to any good man." It is only
necessary for our purpose to say, in reference to the matter in
question, that this command was given to Pompey in opposition to the
Senate.
As to the speech itself, it requires our attention on two points. It is
one of those choice morsels of polished Latinity which have given to
Cicero the highest rank among literary men, and have, perhaps, made him
the greatest writer of prose which the world has produced. I have
sometimes attempted to make a short list of his _chefs d'[oe]uvre_--of
his tidbits, as I must say, if I am bound to express myself in English.
The list would never allow itself to be short, and so has become almost
impossible; but, whenever the attempt has been made, this short oration
in its integrity has always been included in it. My space hardly permits
me to insert specimens of the author's style, but I will give in an
appendix[144] two brief extracts as specimens of the beauty of words in
Latin. I almost fancy that if properly read they would have a grace
about them even to the ears of those to whom Latin is unknown. I venture
to attach to them in parallel columns my own translation, acknowledging
in despair how impossible I have found it to catch anything of the
rhythm of the author. As to the beauty of the language I shall probably
find no opponent. But a serious attack has been made on Cicero's
character, because it has been supposed that his excessive praise was
lavished on Pompey with a view of securing the great General's
assistance in his candidature for the Consulship. Even Middleton repeats
this accusation, and only faintly repels it. M. Du Rozoir, the French
critic, declares that "in the whole oration there is not a word which
was not dictated to Cicero the Praetor by his desire to become Consul,
and that his own elevation was in his thoughts all through, and not that
of Pompey." The matter would be one to us but of little moment, were it
not that Cicero's character for honesty as a politician depends on the
truth or falsehood of his belief in Pompey. Pompey had been almost
miraculously fortunate up to this period of his life's career. He had
done infinitely valuable service to the State. He had already crushed
the pirates. There was good ground for believing that in his hands the
Roman arms would be more efficacious against Mithridates than in those
of any other General. All that Cicero says on this head, whatever might
have been his motive for saying it, was a
|