"The sun is equal to thy chiefest nymph,
By virtue of the everlasting laws,
And pauses alternating,
Amongst my stars she's equal to the sun."
[AJ] Plato says that [Greek: Theos] is derived from the verb [Greek:
Theein], to move, to run, as the first astronomers who observed the
motions of the heavenly bodies called the planets [Greek: Theoi], the
gods.--("The Secret Doctrine," foot note, p. 2, vol. 1.)
I believe that I have recalled it entirely.
GIU. You can see that no sentence is wanting to the perfecting of the
proposition, nor rhyme to the completion of the stanzas. Now if I by the
grace of heaven have received beauty, a greater favour I consider is
mine, in that whatever beauty I may have had it has been in a certain
way instrumental in causing that Divine and only one to be found. I
thank the gods, because in that time, when I was so tender (verde), that
the amorous flames could not be lighted in my breast, by reason of my
intractability, such simple and innocent cruelty was used in order to
yield more graces to my lovers than otherwise it would have been
possible for them to obtain, through any kindness of mine however great.
LAO. As to the souls of those lovers, I assure you that as they are not
ungrateful to the sorceress Circe for their blindness, grievous
thoughts, and bitter trials, by means of which they have reached so
great a good, so they can be no less grateful to thee.[AK]
GIU. So I desire and hope.
[AK] For I reckon that the sufferings of this present time are not
worthy to be compared with the glory which shall be revealed in
us.--(St. Paul to the Romans.)
Transcriber's Notes:
Page 15: The last paragraph has only one double quote. I think the
line quoted is a single sentence, but I'm not sure. The line begins:
["If the love of glory is dear to thy breast,]. Unchanged.
Page 78: LIC is suspected of being a typo for LIB. No other occurences.
Unchanged.
Page 79: LAS is suspected to be a typo for LAO, as this name occurs
only once. Unchanged.
Page 109: The term selfsame occurs only once without a hyphen.
Unchanged.
Footnote L: Ke['s]ava could not be represented with a latin-1 character.
The ['s] is an s with an acute accent above.
End of the Project Gutenberg EBook of The Heroic Enthusiast, Part II (Gli
Eroici Furori), by Giordano Bruno
*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK HEROIC ENTHUSIAST ***
***** This file should be named 19833.txt
|