He was weaving
there. To each of you He granted a second life. Do not disdain the Gifts
of Asti, Daughter of Erb!"
Again Varta felt the warm tide of blood rise in her cheeks. But she no
longer smiled. Instead she regarded the outlander speculatively.
Not even a Maiden of the Temple could withstand the commands of the All
Highest. Gifts from the Hand of Asti dared not be thrown away.
Above the puzzlement of the stranger she heard the chuckling of Lur.
The End.
* * * * *
TYPOGRAPHICAL ERRORS CORRECTED
The following typographical errors in the text were corrected as
detailed here.
In the text: "Then she arose and, with the confidence of a child in
its father, she laid her hand palm upward upon the outstretched hand
of Asti...." the word "outstreched" was corrected to "outstretched."
In the text: "Varta touched her tongue without fear to a powdered
restorative," the word "restoritive" was corrected to "restorative."
In the text: "Varta threw back her hood and breathed deeply of the
air which was not manufactured by the wizardry of the lizard skin ..."
the word "manufacured" was corrected to "manufactured"; and the word
"wizardy" was corrected to "wizardry."
In the text: "A thin line of red crept across the smooth hoop, crept and
widened...." the word "widdened" was corrected to "widened."
In the text: "Then time, or Lur's strength, broke the ancient locking
mechanism...." the word "machanism" was corrected to "mechanism."
In the text: "... so different in shade to her own pallid coloring...."
the word "palid" was corrected to "pallid."
In the text: "One of the small, jewel bright flying lizard creatures of
the deep jungle poised and dipped to investigate more closely the worlds
of Asti...." the word "closly" was corrected to "closely."
In the text: "... his long neck outstretched, he was swinging his
head back and forth across the limpid shallows...."
the word "outstreched" was corrected to "outstretched."
In the text: "What goes into it remains as it was just at the moment of
entrance...." the word "at" was corrected to "as."
In the text: "the flowers which the turbi had born naturally seven months
before," the word "born" was corrected to "borne."
* * * * *
End of the Project Gutenberg EBook of The Gifts of Asti, by Andre Alice Norton
*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE GIFTS OF ASTI ***
**
|