FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167  
168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   >>   >|  
wretched inhabitants. Those ryots [yeomen] who intended to return to their habitations, hearing of those violences, have fled for refuge, with their wives and children, into Hyder's country. Every day is ushered in and closed with these violences and disturbances. I have no power to do anything; and who will hear what I have to say? My business is to inform your Highness, who are my master. The people bring their complaints to me, and I tell them I will write to your Highness.[74] _Translation of a Tellinga Letter from Veira Permaul, Head Dubash to Lord Macartney, in his own Handwriting, to Rajah Ramchunda, the Renter of Ongole._ Dated 25th of the Hindoo month Mausay, in the year Plavanamal, corresponding to 5th March, 1782. I present my respects to you, and am very well here, wishing to hear frequently of your welfare. Your peasher Vancatroyloo has brought the Visseel Bakees, and delivered them to me, as _also what you sent him for me to deliver to my master, which I have done. My master at first refused to take it, because he is unacquainted with your disposition_, or what kind of a person you are. But after I made encomiums on your goodness and greatness of mind, and took my oath to the same, and that _it would not become public_, but be held as precious as our lives, _my master accepted it_. You may remain satisfied that I will get the Ongole business settled in your name; I will cause the jamaubundee to be settled agreeable to your desire. It was formerly the Nabob's intention to give this business to you, as the Governor knows full well, but did not at that time agree to it, which you must be well acquainted with. Your peasher Vancatroyloo is a very careful, good man; he is well experienced in business; _he has bound me by an oath to keep all this business secret, and that his own, yours, and my lives are responsible for it_. I write this letter to you with the greatest reluctance, and I signified the same to your peasher, and declared that I would not write to you by any means. To this the peasher urged, that, _if I did not write to his master, how could he know to whom he (the peasher) delivered the money_, and what must his master think of it? Therefore I write you this letter, and send it by my servant Ramanah, accompanied by the peasher's servant, and it will come safe to your hands. After perusal, you will send it back to me immediately: until I receive it, I don't like to eat my v
PREV.   NEXT  
|<   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167  
168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   >>   >|  



Top keywords:

master

 

peasher

 

business

 

settled

 

Highness

 

Vancatroyloo

 

letter

 
delivered
 

violences

 

Ongole


servant
 

intention

 

desire

 

Governor

 
satisfied
 
remain
 

accepted

 

public

 

jamaubundee

 

precious


agreeable

 

Ramanah

 

Therefore

 

accompanied

 
receive
 

perusal

 

immediately

 
experienced
 

careful

 

acquainted


greatness

 

declared

 

signified

 

reluctance

 

secret

 

responsible

 

greatest

 

people

 
complaints
 

inform


Permaul

 

Dubash

 

Translation

 

Tellinga

 

Letter

 

disturbances

 

return

 

habitations

 
hearing
 

intended