which I receive this announcement. By universal
consent, the title of _Associe Etranger de l'Academie des Sciences_ is
recognised as the highest distinction to which any man of science can
aspire; and I can scarcely imagine that, unless by the flattering
interpretation of my friends in the Academy, I am entitled to bear
it. But in any case, I am delighted to feel that the bands of
friendship are drawn closer between myself and the distinguished body
whom, partly by personal intercourse, partly by correspondence, and in
every instance by reputation, I have known so long.
I beg that you will convey to the Academy my long-felt esteem for that
body in its scientific capacity, and my deep recognition of its
friendship to me and of the honor which it has conferred on me in the
late election.
I have the honor to be
Gentlemen,
Your very faithful servant,
G.B. AIRY.
* * * * *
On the 20th November 1872 Airy was nominated a Grand Cross in the
Imperial Order of the Rose of Brazil: the insignia of the Order were
accompanied by an autograph letter from the Emperor of Brazil, of
which the following is a transcript.
MONSIEUR,
Vous etes un des doyens de la science, et le President de l'illustre
Societe, qui a eu la bienveillance d'inscrire mon nom parmi ceux de
ses associes. La maniere, dont vous m'avez fait les honneurs de votre
Observatoire m'a impose aussi l'agreable devoir d'indiquer votre nom a
l'empereur de Bresil pour un temoignage de haute estime, dont je suis
fort heureux de vous faire part personellement, en vous envoyant les
decorations que vous garderez, an moins, comme un souvenir de ma
visite a Greenwich.
J'espere que vous m'informerez, quand il vous sera aise, des travaux
de votre observatoire, et surtout de ce que l'on aura fait pour
l'observation du passage de Venus et la determination exacte de la
passage.
J'ai recu deja les _Proceedings de la Royal Society_ lesquels
m'interessent vivement.
Je voudrais vous ecrire dans votre langue, mais, comme je n'en ai pas
l'habitude, j'ai craigne de ne pas vous exprimer tout-a-fait les
sentiments de
Votre affectionne,
D. PEDRO D'ALCANTARA.
RIO,
_22 Octobre, 1872_.
* * * * *
Airy's reply was as follows:
ROYAL OBSERVATORY, GREENWICH,
|