FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37  
38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   >>   >|  
ther things; as, when a horse comes last in the race, they often say in the North, "He has got the mell." All the other names of this country festivity sufficiently explain themselves, except "Churn-supper;" and this is entirely different from "Melsupper:" but they generally happen so near together that they are frequently confounded. The "Churn-supper" was always provided when all was shorn, but the "Melsupper" after all was got in. And it was called the "Churn-supper" because, from immemorial times, it was customary to produce in a churn a great quantity of cream, and to circulate it by dishfuls to each of the rustic company, to be eaten with bread. And here sometimes very extraordinary execution has been done upon cream. And though this custom has been disused in many places, and agreeably commuted for by ale, yet it survives still, and that about Whitby and Scarborough in the East, and round about Gisburn, etc., in Craven, in the West. But perhaps a century or two more will put an end to it, and both the thing and name shall die. Vicarious ale is now more approved, and the tankard almost everywhere politely preferred to the Churn. This Churn (in our provincial pronunciation Kern) is the Hebrew Kern, or Keren, from its being circular, like most horns; and it is the Latin 'corona',--named so either from 'radii', resembling horns, as on some very ancient coins, or from its encircling the head: so a ring of people is called corona. Also the Celtic Koren, Keren, or corn, which continues according to its old pronunciation in Cornwall, etc., and our modern word horn is no more than this; the ancient hard sound of k in corn being softened into the aspirate h, as has been done in numberless instances. The Irish Celtae also called a round stone 'clogh crene', where the variation is merely dialectic. Hence, too, our crane-berries,--i.e., round berries,--from this Celtic adjective 'crene', round. The quotations from Scripture in Aram's original MS. were both in the Hebrew character, and their value in English sounds. CONTENTS. BOOK I. CHAPTER I. THE VILLAGE.--ITS INHABITANTS.--AN OLD MANORHOUSE: AND AN ENGLISH FAMILY; THEIR HISTORY, INVOLVING A MYSTERIOUS EVENT. CHAPTER II. A PUBLICAN, A SINNER, AND A STRANGER CHAPTER III. A DIALOGUE AND AN ALARM.--A STUDENT'S HOUSE. CHAPTER IV. THE SOLILOQUY, AND THE CHARACTER, OF A RECLUSE.--THE INTERRUPTION
PREV.   NEXT  
|<   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37  
38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   >>   >|  



Top keywords:

CHAPTER

 

supper

 

called

 

berries

 
Hebrew
 

pronunciation

 

corona

 
ancient
 

Melsupper

 
Celtic

aspirate

 

numberless

 
instances
 

continues

 

resembling

 
Celtae
 

Cornwall

 
modern
 

encircling

 

people


softened

 

original

 

MYSTERIOUS

 
PUBLICAN
 

SINNER

 

INVOLVING

 

HISTORY

 

MANORHOUSE

 

ENGLISH

 

FAMILY


STRANGER

 

CHARACTER

 

SOLILOQUY

 

RECLUSE

 

INTERRUPTION

 

DIALOGUE

 
STUDENT
 
INHABITANTS
 
adjective
 

quotations


Scripture
 

variation

 

dialectic

 

sounds

 

English

 

CONTENTS

 

VILLAGE

 

character

 

immemorial

 

provided