I never imagined it possible to hate anybody. He had been
told off to dispose of my case, and he delighted in it. He enjoyed it as
a cat enjoys playing with a mouse. As actors say, he saw himself in
the part. He "ate" it.
"You are an English officer out of uniform," he began. "You have
been taken inside our lines." He pointed his forefinger at my stomach
and wiggled his thumb. "And you know what that means!"
I saw playing the damn fool with him would be waste of time.
"I followed your army," I told him, "because it's my business to follow
armies and because yours is the best-looking army I ever saw." He
made me one of his mocking bows.
"We thank you," he said, grinning. "But you have seen too much."
"I haven't seen anything," I said, "that everybody in Brussels hasn't
seen for three days."
He shook his head reproachfully and with a gesture signified the
group of officers.
"You have seen enough in this road," he said, "to justify us in
shooting you now."
The sense of drama told him it was a good exit line, and he returned
to the group of officers. I now saw what had happened. At Enghien I
had taken the wrong road. I remembered that, to confuse the
Germans, the names on the sign-post at the edge of the town had
been painted out, and that instead of taking the road to Soignes I was
on the road to Ath. What I had seen, therefore, was an army corps
making a turning movement intended to catch the English on their
right and double them up upon their centre. The success of this
manoeuvre depended upon the speed with which it was executed and
upon its being a complete surprise. As later in the day I learned, the
Germans thought I was an English officer who had followed them
from Brussels and who was trying to slip past them and warn his
countrymen. What Rupert of Hentzau meant by what I had seen on
the road was that, having seen the Count de Schwerin, who
commanded the Seventh Division, on the road to Ath, I must
necessarily know that the army corps to which he was attached had
separated from the main army of Von Kluck, and that, in going so far
south at such speed, it was bent upon an attack on the English flank.
All of which at the time I did not know and did not want to know. All I
wanted was to prove I was not an English officer, but an American
correspondent who by accident had stumbled upon their secret. To
convince them of that, strangely enough, was difficult.
When Rupert of Hentzau returned the othe
|