FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26  
27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   >>   >|  
Hebrews, a female spectre in the shape of a finely dressed woman, who lies in wait for, and kills children. The old Rabbins turned Lilith into a wife of Adam, on whom he begat demons and who still has power to lie with men and kill children who are not protected by amulets with which the Jews of a yet later period supply themselves as a protection against her. Burton in his _Anatomy of Melancholy_ tells us: "The Talmudists say that Adam had a wife called Lilis, before he married Eve, and of her he begat nothing but devils." A commentator on Skinner, quoted in the _Encyclopaedia Metropolitana_, says that the English word _Lullaby_ is derived from Lilla, abi (begone, Lilith)! In the demonology of the Middle Ages, Lilis was a famous witch, and is introduced as such in the Walpurgis night scene in Goethe's "Faust."--_Webster's Dictionary._ Our word _Lullaby_ is derived from two Arabic words which mean "Beware of Lilith!"--_Anon._ Lilith, the supposed wife of Adam, after she married Eblis, is said to have ruled over the city of Damascus.--_Legends of the Patriarchs and Prophets.--Baring Gould._ From these few and meagre details of a fabled existence, which are all that the author has been able to collect from any source whatever, has sprung the following poem. The poet feels quite justified in dissenting from the statements made in the preceding extracts, and has not drawn Lilith as there represented--the bloodthirsty sovereign who ruled Damascus, the betrayer of men, the murderer of children. The Lilith of the poem is transferred to the more beautiful shadow-world. To that country which is the abode of poets themselves. And about her is wrapt the humanizing element still, and everywhere embodied in the sweetest word the human tongue can utter--_lullaby_. Some critics declare that true literary art inculcates a lofty lesson--has a high moral purpose. If poets and their work must fall under this rigorous rule, then alas "Lilith" will knock at the door of public opinion with a trembling hand indeed. If the poem have either moral aim or lesson of any kind (which observe, gentle critic, it is by no means asserted that it has), it is simply to show that the strongest intellectual powers contain no elements adverse to the highest and purest exercise of the affectional nature. That, in its true condition, the noblest, the most cultured intellect, an
PREV.   NEXT  
|<   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26  
27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   >>   >|  



Top keywords:
Lilith
 

children

 

derived

 

lesson

 
Lullaby
 
married
 

Damascus

 
tongue
 

lullaby

 

sweetest


humanizing

 

element

 
embodied
 

critics

 
finely
 
purpose
 

spectre

 

inculcates

 
declare
 

dressed


literary

 

represented

 

bloodthirsty

 
sovereign
 

betrayer

 
justified
 

statements

 

preceding

 

extracts

 

murderer


transferred

 

country

 
beautiful
 

shadow

 

dissenting

 

powers

 
intellectual
 
elements
 

adverse

 

strongest


Hebrews

 

asserted

 

simply

 

highest

 
purest
 

noblest

 
cultured
 

intellect

 
condition
 

exercise