n of Italian parentage, who
has come to Beyrout to be married, and make the tour of our territory.
There is a path along the cliffs overhanging the sea, with glorious views
of Lebanon, up to his snowy top, the pine-forests at his base, and the
long cape whereon the city lies at full length, reposing beside the waves.
The Mahommedans and Jews, in companies of ten (to save expense), are
lodged in the smaller dwellings, where they have already aroused millions
of fleas from their state of torpid expectancy. We return, and take a
survey of our companions in the pavilion: a French woman, with two ugly
and peevish children (one at the breast), in the next room, and three
French gentlemen in the other--a merchant, a young man with hair of
extraordinary length, and a _filateur_, or silk-manufacturer, middle-aged
and cynical. The first is a gentleman in every sense of the word, the
latter endurable, but the young Absalom is my aversion, I am subject to
involuntary likings and dislikings, for which I can give no reason, and
though the man may be in every way amiable, his presence is very
distasteful to me.
We take a pipe of consolation, but it only whets our appetites. We give up
our promenade, for exercise is still worse; and at last the sun goes down,
and yet no sign of dinner. Our pavilion becomes a Tower of Famine, and the
Italian recites Dante. Finally a strange face appears at the door. By
Apicius! it is a servant from the hotel, with iron bedsteads, camp-tables,
and some large chests, which breathe an odor of the Commissary Department.
We go stealthily down to the kitchen, and watch the unpacking. Our dinner
is there, sure enough, but alas! it is not yet cooked. Patience is no
more; my companion manages to filch a raw onion and a crust of bread,
which we share, and roll under our tongues as a sweet morsel, and it gives
us strength for another hour. The Greek dragoman and cook, who are sent
into Quarantine for our sakes, take compassion on us; the fires are
kindled in the cold furnaces; savory steams creep up the stairs; the
preparations increase, and finally climax in the rapturous announcement:
"Messieurs, dinner is ready." The soup is liquified bliss; the _cotelettes
d'agneau_ are _cotelettes de bonheur_; and as for that broad dish of
Syrian larks--Heaven forgive us the regret, that more songs had not been
silenced for our sake! The meal is all nectar and ambrosia, and now,
filled and contented, we subside into sleep on
|