FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121  
122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   >>   >|  
trations of this land are sufficient to show from how many countries our plant names have been brought, and how by degrees they have become interwoven into our own language, their pronunciation being Anglicised by English speakers. Many plants, again, have been called in memory of leading characters in days gone by, and after those who discovered their whereabouts and introduced them into European countries. Thus the fuchsia, a native of Chili, was named after Leonard Fuchs, a well-known German botanist, and the magnolia was so called in honour of Pierre Magnol, an eminent writer on botanical subjects. The stately dahlia after Andrew Dahl, the Swedish botanist. But, without enumerating further instances, for they are familiar to most readers, it may be noticed that plants which embody the names of animals are very numerous indeed. In many cases this has resulted from some fancied resemblance to some part of the animal named; thus from their long tongued-like leaves, the hart's-tongue, lamb's-tongue, and ox-tongue were so called, while some plants have derived their names from the snouts of certain animals, such as the swine's-snout (_Lentodon taraxacum_), and calf's-snout, or, as it is more commonly termed, snapdragon (_Antirrhinum majus_). The gaping corollas of various blossoms have suggested such names as dog's-mouth, rabbit's-mouth, and lion's-snap, and plants with peculiarly-shaped leaves have given rise to names like these--mouse-ear (_Stachys Zanaia_), cat's-ears, and bear's-ears. Numerous names have been suggested by their fancied resemblance to the feet, hoofs, and tails of animals and birds; as, for instance, colt's-foot, crow-foot, bird's-foot trefoil, horse-shoe vetch, bull-foot, and the vervain, nicknamed frog's-foot. Then there is the larkspur, also termed lark's-claw, and lark's-heel, the lamb's-toe being so called from its downy heads of flowers, and the horse-hoof from the shape of the leaf. Among various similar names may be noticed the crane's-bill and stork's-bill, from their long beak-like seed-vessels, and the valerian, popularly designated capon's-tail, from its spreading flowers. Many plant names have animal prefixes, these indeed forming a very extensive list. But in some instances, "the name of an animal prefixed has a totally different signification, denoting size, coarseness, and frequently worthlessness or spuriousness." Thus the horse-parsley was so called from its coarseness as compared
PREV.   NEXT  
|<   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121  
122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   >>   >|  



Top keywords:
called
 

plants

 

tongue

 
animal
 

animals

 

noticed

 
instances
 

coarseness

 

termed

 
botanist

leaves

 

fancied

 

suggested

 
resemblance
 
flowers
 

countries

 

nicknamed

 

vervain

 
instance
 

trefoil


shaped

 

peculiarly

 

rabbit

 

larkspur

 

Numerous

 

Stachys

 

Zanaia

 

prefixed

 

totally

 

extensive


forming

 

spreading

 
prefixes
 

signification

 

spuriousness

 
parsley
 

compared

 

worthlessness

 

frequently

 

denoting


trations

 

designated

 
sufficient
 

vessels

 

valerian

 
popularly
 

similar

 
degrees
 
familiar
 
readers