FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   >>  
ourse, Thumbkin is known as Tom Thumb (see _English Fairy Tales_). In the days when mythological explanations of folk-tales were popular, Gaston Paris, in a special monograph ("Petit Poucet," Paris 1875) tried to prove that Tom Thumb was a stellar hero because his French name was given to the smallest star in the Great Bear. But it is more likely that the name came from the tale than the tale from the star. According to Gaston Paris, the chief variants known to him were Teutonic and Slav. Those of the Roumanians, Albanians, and Greeks were derived from the Slavs. He concludes that the French form must have been borrowed from the Germans, and declares that it is not found in Italy or Spain, but Cosquin, ii., gives Basque and Catalan variants, as well as a Portuguese one, and Crane gives a Tuscan variant, 242, with other occurrences in Italy in note 3, p. 372. This only shows the danger of deciding questions of origin on an imperfect induction. The opening is not found in Grimm; I have taken it from Andrews; for which an excellent parallel is given in Crane, lxxvii., "Little Chick-pea." A similar beginning occurs in Hahn, 56, "Pepper-corn." XXV. SNOWWHITE Snowwhite is of special interest to the students of the folk-tale as being obviously a late product combining many _motifs_ from different, more primitive, or at least earlier formulae. E. Boeklen, in his _Schneewitchen Studien_, I, Leipzig 1910, suggests influence by Hansel and Gretel; The Seven Ravens; The Sleeping Beauty; The Maiden without Hands; One Eye, Two Eyes, Three Eyes; False Bride, etc.; and Bolte, i., 453, appears to agree with him. Certainly almost every one of the incidents can be paralleled in other sets of folk-tales. The combination "white as snow," "red as blood," "black as ebony," has already been given in the present volume (see p. 173). Bringing back an animal's heart instead of the proposed victim's is common form as early as the Book of Genesis; and the trial of the three beds is familiar to English children in Southey's "Three Bears." It would seem that a story something like "Snowwhite" was known in Shakespeare's time, as there appears to be a reference to it in the main plot of "Cymbeline" (see _Germania_, ix., 458). The form I have given to the formula follows very closely that of the Grimms' 53. It is one of their best stories and occurs widely spread throughout Germany. Whether that implies original composition in Central Europe
PREV.   NEXT  
|<   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   >>  



Top keywords:

occurs

 

appears

 

variants

 
French
 

Gaston

 

special

 

English

 

Snowwhite

 
Studien
 

paralleled


present

 
Schneewitchen
 

combination

 
Sleeping
 

Ravens

 

Beauty

 

Maiden

 
Leipzig
 

Hansel

 

Gretel


suggests

 
Certainly
 

incidents

 

influence

 

volume

 

closely

 
Grimms
 

formula

 
Cymbeline
 

Germania


original

 

implies

 

composition

 

Central

 
Europe
 
Whether
 
Germany
 

stories

 

widely

 

spread


reference

 

common

 
Genesis
 

victim

 

proposed

 

Bringing

 
animal
 

Boeklen

 

Shakespeare

 

familiar