will feel what a
grievous thing it is to arouse my anger."
As she uttered these words her eyes sparkled, and she drew herself up
with a majestic air. In the same moment O-na-wut-a-qut-o awoke. He
found himself on the ground near his father's lodge, on the very spot
where he had thrown himself down to sleep. Instead of the brighter
beings of a higher world, he found around him his parents and their
friends. His mother told him that he had been absent a year. For some
time O-na-wut-a-qut-o remained gloomy and silent, but by degrees he
recovered his spirits, and he began to doubt the reality of all he had
seen and heard above. At last he even ventured to marry a beautiful
girl of his own tribe. But within four days she died. Still he was
forgetful of his first wife's command, and he married again. Then one
night he left his lodge, to which he never returned. His wife, it is
believed, recalled him to the sky, where he still dwells, walking the
vast plains.
MANABOZHO IN THE FISH'S STOMACH.
One day Manabozho said to his grandmother--
"Noko, get cedar bark and make me a line whilst I make a canoe."
When all was ready he went out to the middle of the lake a-fishing.
"Me-she-nah-ma-gwai (king-fish)," said he, letting down his line,
"take hold of my bait."
He kept repeating these words some time; at last the king-fish said--
"What a trouble Manabozho is! Here, trout, take hold of his line."
The trout did as he was bid, and Manabozho drew up his line, the
trout's weight being so great that the canoe was nearly overturned.
Till he saw the trout Manabozho kept crying out--
"Wha-ee-he! wha-ee-he!"
As soon as he saw him he said--
"Why did you take hold of my hook? Esa, esa! shame, shame! you ugly
fish."
The trout, being thus rebuked, let go.
Manabozho let down his line again into the water, saying--
"King-fish, take hold of my line."
"What a trouble Manabozho is!" cried the king-fish. "Sun-fish, take
hold of his line."
The sun-fish did as he was bid, and Manabozho drew him up, crying as
he did so--
"Wha-ee-he! wha-ee-he!" while the canoe turned in swift circles.
When he saw the sun-fish, he cried--
"Esa, esa! you odious fish! why did you dirty my hook by taking it in
your mouth? Let go, I say, let go."
The sun-fish did as he was bid, and on his return to the bottom of the
lake told the king-fish what Manabozho had said. Just then the bait
was let down again near to the king, an
|