FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25  
26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   >>   >|  
The Project Gutenberg EBook of The Vikings of Helgeland, by Henrik Ibsen This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org Title: The Vikings of Helgeland The Prose Dramas Of Henrik Ibsen, Vol. III. Author: Henrik Ibsen Release Date: September 8, 2006 [EBook #19205] Language: English Character set encoding: ASCII *** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE VIKINGS OF HELGELAND *** Produced by Douglas Levy THE PROSE DRAMAS OF HENRIK IBSEN, VOL. III THE VIKINGS OF HELGELAND, Translation by William Archer THE VIKINGS OF HELGELAND. (1858.) CHARACTERS. ORNULF OF THE FIORDS, an Icelandic Chieftain. SIGURD THE STRONG, a Sea-King. GUNNAR HEADMAN,[1] a rich yeoman of Helgeland. DAGNY, Ornulf's daughter. HIORDIS, his foster-daughter. KARE THE PEASANT, a Helgeland-man. EGIL, Gunnar's son, four years old. ORNULF'S SIX OLDER SONS. ORNULF'S AND SIGURD'S MEN. Guests, house-carls, serving-maids, outlaws, etc. The action takes place in the time of Erik Blood-axe (about A.D. 933) at, and in the neighbourhood of, Gunnar's house on the island of Helgeland, in the north of Norway. [PRONUNCIATION OF NAMES.--Helgeland=Helgheland; Ornulf=Ornoolf; Sigurd=Sigoord; Gunnar=Goonar; Thorolf=Toorolf; Hiordis=Yordeess; Kare=Koare [e,umlaut]; Egil=Ayghil. The letter o [umlaut] as in German.] [1] Failing to find a better equivalent for the Norwegian "Herse," I have used the word "Headman" wherever it seemed necessary to give Gunnar a title or designation. He is generally spoken of as "Gunnar Herse" in the Norwegian text; but where it could be done without inconvenience, the designation has here been omitted. Producer's Notes: 1. Diacritical Marks in Characters' names; Ornulf, umlaut above the "O". Hiordis, umlaut above the "o". Kare, ring above the "A". 2. All the text inside parentheses in the original is printed in italics, save for the characters' names. I've eliminated the usual markings indicating _italics_ for the sake of readability. --D. L. THE VIKINGS OF HELGELAND. PLAY IN FOUR ACTS. ACT FIRST. (A rocky coast, running precipitously down to the sea at the back. To the left, a boat-house; to the right, rocks and pine-wo
PREV.   NEXT  
|<   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25  
26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   >>   >|  



Top keywords:
Helgeland
 

Gunnar

 

umlaut

 
HELGELAND
 
VIKINGS
 

Ornulf

 
ORNULF
 

Henrik

 
Vikings
 

Norwegian


italics

 

SIGURD

 

daughter

 

designation

 

Hiordis

 

Project

 
Gutenberg
 

Headman

 

Helgheland

 

PRONUNCIATION


generally

 
Norway
 

Ornoolf

 

German

 

Failing

 
spoken
 

letter

 

Yordeess

 

Goonar

 

Sigoord


Ayghil

 

Thorolf

 

Toorolf

 

equivalent

 

Sigurd

 
inconvenience
 
readability
 

eliminated

 

markings

 

indicating


running

 

precipitously

 

characters

 
omitted
 

Producer

 
island
 

Diacritical

 

parentheses

 

inside

 

original