FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   >>  
lalt, home for discarded Sultanas, 73 Tangier, English cede possession of, 9, 383; drunkenness and vice, 41; North African Mission, 42; shopping in, 118-124; market-place, 121-123; Sunday market, 125-132; salt-pans, 129; English Church at, 132; starting-place for Mekka pilgrims, 192, 196; residence of ambassadors, 205; gaol at, 233; many Frenchmen at, 300 Tarifa, Moorish remains at, 366 Tarragona, cathedral of, 373 Tea, making, 86, 103 Tilework of Algeria, 316 Toledo, 336, 373; Moorish hydraulists, 374; Ez-Zarkal's water-clocks, 374; cathedral, 374; sword-manufacture, 375 Tortosa, ancient pirate stronghold, 372 Tripoli, city and people, 326-331; the Turkish element in, 326; viewed from Morocco, 326-331; mosques, 328; irrigation, 330 Tunis, city, 321, 322 Tunisia, 299, 308; viewed from Morocco, 318-325; under French rule, 318-320; Jews in, 319; Arabs in, 322; Moors in, 322; women in, 325 V Valencia, ancient Moorish paradise, 372 W Water-carriers, Moorish, 132, 149 Water-clocks, Ez-Zarkal's, 374 Wazzan, Shareef of, present representative of Shurfa Idreeseein dynasty, 5, 296 Wilhelm II. in Tangier Bay, 281 Women of Morocco, occupations, 58, 62, 77, 111, 134; seclusion, 64, 77, 83, 103, 107; subservient position, 71-81, 107; possibilities of influence, 73; marriages, 75, 77, 88-93; divorce, 76; social visits, 82-87; wearing apparel, 84; excellent cooks, 85, 105, 111, 112; slaves, 181, 183, 185, 190; women in Tunisia, 325; in Tripoli, 329 X Xeres, Old, Moorish citadel, 367 Z Zarhon, most sacred town, 5 Zawiah of Sidi Abd er-Rahman, 316 Zummeetah, "mixed," quaint story of, 198 THE END PRINTED BY WILLIAM CLOWES AND SONS, LIMITED, LONDON AND BECCLES. Transcriber's Note: Page 6: Missing accent added to Seville (Seville). Page 36: corrected mis-matched quotes. Page 44: restored missing ^ accent to Karueein Page 104: 'whch' corrected to 'which'. Page 128: 'beats' changed to 'beasts', to fit context. Page 130: 'flead' [sic] Page 153: corrected mis-matched quotes. ("And when at home? ') Page 185: 'Rabhah' is spelled 'Rabbah' in previous illustration. Page 198: sic: carraway/caraway Page 263: changed comma for period at sentence end. (sighted, This) Page 273: 'through' changed to 'though', to fit context. Page 274: 'accetpance' chan
PREV.   NEXT  
|<   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   >>  



Top keywords:

Moorish

 

corrected

 
changed
 

Morocco

 
ancient
 

context

 

Zarkal

 
quotes
 

matched

 

clocks


Tunisia

 

English

 

accent

 
Tangier
 

viewed

 

cathedral

 
Tripoli
 

market

 

Seville

 

Rahman


Zummeetah
 

quaint

 
sacred
 
Zawiah
 

citadel

 
wearing
 

apparel

 

excellent

 

visits

 

social


divorce

 

Zarhon

 

slaves

 
Rabbah
 

spelled

 

previous

 

illustration

 

carraway

 

Rabhah

 

caraway


accetpance

 

sighted

 
period
 

sentence

 

beasts

 

LONDON

 

LIMITED

 

BECCLES

 

Transcriber

 
CLOWES