FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305  
306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   330   >>   >|  
aint! that is all well with the religious devotees. And I hope that thou hast a plentiful store of fruits and roots and that thou takest delight in this hermitage. Verily I come here now to pay thee a visit. I hope the practice of austerities among the saints is on the increase. I hope that thy father's spirit hath not slackened and that he is well pleased with thee. O Rishyasringa of the priestly caste! I hope thou prosecutest the studies proper for thee." "'Rishyasringa said, "Thou art shining with lustre, as if thou wert a (mass) of light. And I deem thee worthy of obeisance. Verily I shall give thee water for washing thy feet and such fruits and roots also as may be liked by thee, for this is what my religion hath prescribed to me. Be thou pleased to take at thy pleasure thy seat on a mat made of the sacred grass, covered over with a black deer-skin and made pleasant and comfortable to sit upon. And where is thy hermitage? O Brahmana! thou resemblest a god in thy mien. What is the name of this particular religious vow, which thou seemest to be observing now?" "'The courtesan said, "O son of Kasyapa! on the other side of yonder hill, which covers the space of three Yojanas, is my hermitage--a delightful place. There, not to receive obeisance is the rule of my faith nor do I touch water for washing my feet. I am not worthy of obeisance from persons like thee; but I must make obeisance to thee. O Brahmana! This is the religious observance to be practised by me, namely, that thou must be clasped in my arms." "'Rishyasringa said, "Let me give thee ripe fruits, such as gallnuts, myrobalans, _Karushas, Ingudas_ from sandy tracts and Indian fig. May it please thee to take a delight in them!"' "Lomasa said, 'She, however, threw aside all those edible things and then gave him unsuitable things for food. And these were exceedingly nice and beautiful to see and were very much acceptable to Rishyasringa. And she gave him garlands of an exceedingly fragrant scent and beautiful and shining garments to wear and first-rate drinks; and then played and laughed and enjoyed herself. And she at his sight played with a ball and while thus employed, looked like a creeping plant broken in two. And she touched his body with her own and repeatedly clasped Rishyasringa in her arms. Then she bent and broke the flowery twigs from trees, such as the Sala, the Asoka and the Tilaka. And overpowered with intoxication, assuming a bashful look
PREV.   NEXT  
|<   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305  
306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   330   >>   >|  



Top keywords:
Rishyasringa
 

obeisance

 

fruits

 

religious

 

hermitage

 

washing

 

shining

 

worthy

 

exceedingly

 
beautiful

played

 

Brahmana

 

things

 

clasped

 

pleased

 

delight

 

Verily

 
edible
 
takest
 
unsuitable

acceptable

 

plentiful

 

gallnuts

 

myrobalans

 

Karushas

 

Ingudas

 

tracts

 

Lomasa

 
devotees
 

Indian


fragrant
 
flowery
 

repeatedly

 
touched
 
assuming
 
bashful
 

intoxication

 

overpowered

 
Tilaka
 
broken

drinks
 

laughed

 

garments

 
practised
 
enjoyed
 

looked

 

creeping

 

employed

 

garlands

 

saints