FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56  
57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   >>   >|  
any,-- And played thereon (for well that skill he conned), Himself as skilful in that art as any. Among the other poems thus read by Raleigh to Spenser at Kilcolman was the 'lamentable lay' to which reference had just been made--the piece in praise of Elizabeth which bore the name of _Cynthia_. In Spenser's pastoral, the speaker is persuaded by Thestylis (Lodovick Bryskett) to explain what ditty that was that the Shepherd of the Ocean sang, and he explains very distinctly, but in terms which are scarcely critical, that Raleigh's poem was written in love and praise, but also in pathetic complaint, of Elizabeth, that great Shepherdess, that Cynthia hight, His Liege, his Lady, and his life's Regent. This is most valuable evidence of the existence in 1589 of a poem or series of poems by Sir Walter Raleigh, set by Spenser on a level with the best work of the age in verse. This poem was, until quite lately, supposed to have vanished entirely and beyond all hope of recovery. Until now, no one seems to have been aware that we hold in our hands a fragment of Raleigh's _magnum opus_ of 1589 quite considerable enough to give us an idea of the extent and character of the rest.[4] In 1870 Archdeacon Hannah printed what he described as a 'continuation of the lost poem, _Cynthia_,' from fragments in Sir Walter's own hand among the Hatfield MSS. Dr. Hannah, however, misled by the character of the handwriting, by some vague allusions, in one of the fragments, to a prison captivity, and most of all, probably, by a difficulty in dates which we can now for the first time explain, attributed these pieces to 1603-1618, that is to say to Raleigh's imprisonment in the Tower. The second fragment, beginning 'My body in the walls captived,' belongs, no doubt, to the later date. It is in a totally distinct metre from the rest and has nothing to do with _Cynthia_. The first fragment bears the stamp of much earlier date, but this also can be no part of Raleigh's epic. The long passage then following, on the contrary, is, I think, beyond question, a canto, almost complete, of the lost epic of 1589. It is written in the four-line heroic stanza adopted ten years later by Sir John Davies for his _Nosce teipsum_, and most familiar to us all in Gray's _Churchyard Elegy_. Moreover, it is headed 'the Twenty-first and Last Book of _The Ocean to Cynthia_.' Another note, in Raleigh's handwriting, styles the poem _The Ocean's Love
PREV.   NEXT  
|<   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56  
57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   >>   >|  



Top keywords:

Raleigh

 

Cynthia

 
Spenser
 

fragment

 

handwriting

 
written
 

fragments

 

Hannah

 

character

 

Walter


praise
 

explain

 
Elizabeth
 

belongs

 

captived

 

beginning

 

played

 
distinct
 

totally

 

thereon


allusions

 
prison
 

captivity

 

misled

 

Himself

 
difficulty
 

imprisonment

 
pieces
 
conned
 

attributed


earlier
 

teipsum

 

familiar

 

Churchyard

 

Davies

 

Moreover

 
Another
 

styles

 

headed

 

Twenty


adopted

 

stanza

 

passage

 
contrary
 
heroic
 

complete

 

question

 

skilful

 

evidence

 

existence