FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40  
41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   >>   >|  
med by the Russians a masterpiece of grace and simplicity, is a poem in dialogue; the persons being only four in number, and the action a wild yet simple catastrophe of love, jealousy, and revenge. The _dramatis personae_ are gipsies; and it is difficult to select what is most admirable in this exquisite little work--the completeness and distinctness of the descriptions of external nature--the artful introduction of various allusions, (particularly in one most charming passage, indicating Ovid's exile in the beautiful country which is the scene of the drama,) or the intense interest which the poet has known how to infuse into what would appear at first sight a subject simple even to meagreness. Poets of many nations have endeavoured, with various qualifications, and with no less various degrees of success, to represent the picturesque and striking features of the nomad life and wild superstitions of the gipsy race: none however, it may be safely asserted, have ever produced a picture more true or more poetical than is to be found in the production of Pushkin. He had ample opportunities of studying their peculiar manners in the green oceans of the southern steppes. It is at this period that Pushkin began the composition of his poem entitled "Evgenii Oniegin," a production which has become, it may be said, part of the ordinary language of the poet's countrymen. The first canto appeared in 1825, 1829. This work, in its outline, its plan, in the general tone of thought pervading it, and in certain other _external_ circumstances, bears a kind of fallacious resemblance to the inimitable production of Lord Byron; a circumstance which leads superficial readers into the error (unjust in the highest degree to Pushkin's originality) of considering it as an imitation of the Don. It is a species of satire upon society, (and Russian fashionable society in particular,) embodied in an easy wandering verse something like that of Byron; and so far, perhaps, the comparison between the two poems holds good. Pushkin's _plot_ has the advantage of being (though sufficiently slight in construction, it must be confessed) considerably more compact and interesting than the irregular narration which serves Byron to string together the bitter beads of his satirical rosary; but, at the same time, the aim and scope of the English satirist is infinitely more vast and comprehensive. The Russian has also none of the terrible and deeply-thrilling pictures
PREV.   NEXT  
|<   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40  
41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   >>   >|  



Top keywords:

Pushkin

 

production

 

external

 

Russian

 

society

 

simple

 
readers
 

superficial

 

circumstance

 
species

satire

 

imitation

 

highest

 

degree

 
originality
 

unjust

 
appeared
 

countrymen

 

language

 

ordinary


outline
 

fallacious

 

resemblance

 

inimitable

 

circumstances

 
general
 

thought

 

pervading

 

wandering

 

satirical


rosary

 

bitter

 

irregular

 

interesting

 

narration

 
serves
 

string

 
terrible
 

deeply

 

thrilling


pictures

 
comprehensive
 

English

 

satirist

 

infinitely

 

compact

 
considerably
 

comparison

 
fashionable
 
embodied