iliate him, he should be counselled in
these words: Do not suffer thyself to be afflicted. A wordy encounter
between a high and a low person is always disapproved by persons of
tranquil intelligence. A slanderous wretch, when enraged, may strike
another with his palms, or throw dust or chaff at another, or frighten
another by showing or grinding his teeth. All this is well known. That
man who endures the reproaches and slanders of wicked-souled wights
uttered in assemblies, or who reads frequently these instructions, never
suffers any pain occasioned by speech."'"
SECTION CXV
"'Yudhishthira said, "O grandsire, O thou that art possessed of great
wisdom, I have one great doubt that perplexes me. Thou shouldst, O king,
resolve it. Thou art an advancer of our family. Thou hast discoursed to
us upon the slanderous speeches uttered by wicked-souled wretches of bad
conduct. I desire, however, to question thee further. That which is
beneficial to a kingdom, that which is productive of the happiness of the
royal line, that which is productive of good and advancement in the
future and the present, that which is good in respect of food and drink
and as regards also the body, are topics upon which I wish thee to
discourse. How should a king who has been placed on the throne and who
continues to occupy it, surrounded by friends, ministers, and servants
gratify his people. That king who, led away by his affections and
predilections, becomes devoted to evil associates, and who pays court to
wicked men in consequence of his being enthralled by his senses, finds
all servants of good birth and blood disaffected towards him. Such a king
never succeeds in obtaining those objects the accomplishment of which
depends upon one's having a number of good servants about him. It
behoveth thee that art equal to Vrihaspati himself in intelligence to
discourse to me upon these duties of kings which are difficult to be
ascertained and thereby remove my doubts. Thou, O tiger among men, art
ever engaged in accomplishing the good of our race. For this reason thou
always discoursest to us on the duties of king-craft. Kshatri (Vidura)
also, possessed of great wisdom, always gives us valuable instruction.
Hearing instructions from thee that are productive of good to our race
and kingdom, I shall be able to pass my days in happiness like a person
gratified with having quaffed the deathless Amrita. What classes of
servants are to be regarded as inferio
|