FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   880   881   882   883   884   885   886   887   888   889   890   891   892   893   894   895   896   897   898   899   900   901   902   903   904  
905   906   907   908   909   910   911   912   913   914   915   916   917   918   919   920   921   922   923   924   925   926   927   928   929   >>   >|  
reafter. One should not be punished for the fault of another. Reflecting well upon the (criminal) code, a person should be convicted or acquitted. A king should never slay an envoy under any circumstances. That king who slays an envoy sinks into hell with all his ministers. That king observant of Kshatriya practices who slays an envoy that faithfully utters the message with which he is charged, causes the manes of his deceased ancestors to be stained with the sin of killing a foetus. An envoy should possess these seven accomplishments, viz., he should be high-born, of a good family, eloquent, clever, sweet-speeched, faithful in delivering the message with which he is charged, and endued with a good memory. The aid-de-camp of the king that protects his person should be endued with similar qualities. The officer also that guards his capital or citadel should possess the same accomplishments. The king's minister should be conversant with the conclusions of the scriptures and competent in directing wars and making treaties. He should, further, be intelligent, possessed of courage, modest, and capable of keeping secrets. He should also be of high birth endued with strength of mind, and pure in conduct. If possessed of these qualities, he should be regarded worthy. The commander of the king's forces should be possessed of similar accomplishments. He should also be conversant with the different kinds of battle array and with the uses of engines and weapons. He should be able to bear exposure to rain, cold, heat, and wind, and watchful of the laches of foes. The king, O monarch, should be able to lull his foes into a sense of security. He should not, however, himself trust anyone. The reposing of confidence on even his own son is not to be approved of. I have now, O sinless one, declared to thee what the conclusions of the scriptures are. Refusal to trust anyone has been said to be one of the highest mysteries of king-craft."'" SECTION LXXXVI "'Yudhishthira said, "What should be the kind of city within which the king should himself dwell? Should he select one already made or should he cause one to be especially constructed? Tell me this O grandsire!" "'Bhishma said, "It is proper, O Bharata, to enquire about the conduct that should be followed and the defences that should be adopted with respect to the city in which, O son of Kunti, a king should reside. I shall, therefore, discourse to thee on the subject, referring e
PREV.   NEXT  
|<   880   881   882   883   884   885   886   887   888   889   890   891   892   893   894   895   896   897   898   899   900   901   902   903   904  
905   906   907   908   909   910   911   912   913   914   915   916   917   918   919   920   921   922   923   924   925   926   927   928   929   >>   >|  



Top keywords:

possessed

 

endued

 

accomplishments

 

conduct

 

charged

 

qualities

 
scriptures
 
conclusions
 

conversant

 

similar


possess

 
person
 

message

 

respect

 
reside
 

reposing

 

defences

 
adopted
 

security

 

confidence


exposure

 

engines

 

weapons

 
referring
 

monarch

 
discourse
 

subject

 

watchful

 

laches

 

enquire


SECTION

 

LXXXVI

 

mysteries

 

Yudhishthira

 

Should

 

select

 

constructed

 

highest

 

sinless

 

grandsire


Bhishma
 

Bharata

 

proper

 

declared

 

Refusal

 

approved

 

treaties

 

faithfully

 

utters

 

practices