an adze if they would make
peace, was at last amicably adjusted; and the two, as the natives
expressed it, "were made both alike inside."
But Marsden was a good deal surprised on observing old Warremaddoo,
immediately after he had rubbed noses with Moodeewhy in token of
reconcilement, begin, with his slaves, to burn and destroy the fence of
the enclosure in which they were assembled, belonging to Moodeewhy, who,
however, took no notice of the destruction of his property thus going on
before his face. Upon inquiry, he was told that this was done in
satisfaction for a fence of the old man's which Moodeewhy had destroyed
in the first instance, and the breaking down of which had, in fact,
given rise to the trespass.
A New Zealander would hold himself to be guilty of a breach of the first
principles of honour if he ever made up a quarrel without having exacted
full compensation for what he might conceive to be his wrongs.
The battle which Nicholas expected to witness was to be fought between
the tribe of an old chief named Henou,[CI] and that of another, named
Wiveah,[CJ] who had seduced his wife. The two parties met in adjoining
enclosures, and Nicholas took his station on the roof of a neighbouring
hut to observe their proceedings. The conference was commenced by an old
warrior on Henou's side, who, rising, amid the universal silence of both
camps, addressed himself to Wiveah and his followers.
Nicholas describes the venerable orator as walking, or rather running,
up and down a paling, which formed one side of the enclosure in which he
was, uttering his words in a tone of violent resentment, and
occasionally shaking his head and brandishing his spear. He was answered
in a mild and conciliating manner by two of Wiveah's followers.
To them another warrior of Henou's party replied, in what Nicholas calls
a masterly style of native eloquence. In easy dignity of manner he
greatly excelled the other orators. "He spoke," says the author, "for a
considerable time; and I could not behold, without admiration, the
graceful elegance of his deportment, and the appropriate accordance of
his action. Holding his pattoo-pattoo[CK] in his hand he walked up and
down along the margin of the river with a firm and manly step."
The debate was carried on by other speakers for some time longer; but at
last it appeared that conciliatory counsels had carried the day. The two
parties satisfied themselves with a sham fight, Wiveah merely pr
|