r, became clamorous; one portion were for throwing
Schriften overboard, the other for throwing Philip; at last, the point
was decided by the captain, who directed the small skiff, hanging
astern, to be lowered down, and ordered both Philip and Schriften to
get into it. The seamen approved of this arrangement, as it satisfied
both parties. Philip made no objection; Schriften screamed and fought,
but he was tossed into the boat. There he remained trembling in the
stern sheets, while Philip, who had seized the sculls, pulled away
from the vessel in the direction of the Phantom Ship.
Chapter XLII
In a few minutes the vessel which Philip and Schriften had left was no
longer to be discerned through the thick haze; the Phantom Ship was
still in sight, but at a much greater distance from them than she was
before. Philip pulled hard towards her, but although hove-to, she
appeared to increase her distance from the boat. For a short time he
paused on his oars, to regain his breath, when Schriften rose up and
took his seat in the stern sheets of the boat. "You may pull and pull,
Philip Vanderdecken," observed Schriften; "but you will not gain that
ship--no, no, that cannot be--we may have a long cruise together, but
you will be as far from your object at the end of it, as you are now
at the commencement.--Why don't you throw me overboard again? You
would be all the lighter--He! he!"
"I threw you overboard in a state of frenzy," replied Philip, "when
you attempted to force from me my relic."
"And have I not endeavoured to make others take it from you this very
day?--Have I not--He! he!"
"You have," rejoined Philip; "but I am now convinced, that you are
as unhappy as myself, and that in what you are doing, you are only
following your destiny, as I am mine. Why, and wherefore I cannot
tell, but we are both engaged in the same mystery;--if the success of
my endeavours depends upon guarding the relic, the success of yours
depends upon your obtaining it, and defeating my purpose by so doing.
In this matter we are both agents, and you have been, as far as my
mission is concerned, my most active enemy. But, Schriften, I have
not forgotten, and never will, that you kindlily _did advise_ my poor
Amine; that you prophesied to her what would be her fate, if she did
not listen to your counsel; that you were no enemy of hers, although
you have been, and are still mine. Although my enemy, for her sake _I
forgive you_, and will
|