FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216  
217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   >>   >|  
it, explains how the Greek term [Greek: dichtheche] capable of being rendered sometimes by the word _testament_, and, at others, by the word _covenant_; and shews the error of the insinuation, so derogatory of the inspiration of the Scriptures, that the Apostle Paul, finding that this Greek term, which is used for _covenant_, meant, in some connections, a _testament_, therefore proceeded to unfold the covenant of God as a testament. The reason why the apostle, guided by inspiration, exhibited the Covenant of God as a testament, was, that it is in reality a testament. Yea, the fact that that covenant is a testament, must have been the reason why, even before the days of the apostle, even that Greek word had, from direct or indirect communication between the Greeks and the Israelites, acquired the twofold import. Hence, besides, it is doing no service to the interpretation of the Scriptures, to attempt to shew that in the passage of the Epistle to the Hebrews,[455] where the covenant is represented as a testament, either that the term [Greek: diatheche] there, must have only the meaning _testament_, or that it must be rendered _covenant_ exclusively throughout. In some parts of the passage it means the one, in others the other, in others both. It means both in the original of the passage, "And for this cause he is the Mediator of the New Testament, that by means of death, for the redemption of the transgressions that were under the first testament, they which are called might receive the promise of eternal inheritance." It means a testament in that of the following, "For where a testament is, there must also of necessity be the death of the testator. For a testament is of force after men are dead: otherwise it is of no strength at all while the testator liveth." In the original of the words, "Whereupon neither the first (_testament_ understood) was dedicated without blood," it means properly a covenant ratified by the blood of sacrifice, and, consequently, a testament. And it means both in the original of the words that follow, "This is the blood of the testament which God hath enjoined unto you." The parallelism between the death of the testator and the shedding of the blood of the covenant, is beautiful, and it cannot be destroyed. In the case of the death of Christ, it becomes an identity. The death of the testator is there the shedding of the blood of the covenant! We have seen that the last dispensation is both a c
PREV.   NEXT  
|<   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216  
217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   >>   >|  



Top keywords:

testament

 

covenant

 
testator
 

passage

 

original

 

apostle

 

reason

 

inspiration

 

Scriptures

 

rendered


shedding

 
necessity
 
transgressions
 

redemption

 
Testament
 
called
 

eternal

 

promise

 

receive

 

inheritance


sacrifice

 

destroyed

 

beautiful

 

parallelism

 

Christ

 

dispensation

 

identity

 

enjoined

 

Whereupon

 
understood

liveth

 

strength

 
dedicated
 

follow

 

properly

 
ratified
 

Epistle

 
guided
 

exhibited

 
unfold

proceeded

 

connections

 

Covenant

 
reality
 

capable

 

dichtheche

 
explains
 

finding

 

Apostle

 
derogatory