IA.
What will not man adventure for his gain?
XENIA.
And so the world is nowhere to be barred!
FISHER BOY.
But that's the very smallest of the news.
'Tis something very different moves the world.
ALEXIA.
Oh, speak and tell us!
OLGA.
Say, what has occurred?
FISHER BOY.
We live to hear strange marvels nowadays:
The dead rise up, and come to life again.
OLGA.
Explain yourself.
FISHER BOY.
Prince Dmitri, Ivan's son,
Whom we have mourned for dead these sixteen years,
Is now alive, and has appeared in Poland.
OLGA.
The prince alive?
MARFA (starting).
My son!
OLGA.
Compose thyself!
Calm down thy heart till we have learned the whole.
ALEXIA.
How can this possibly be so, when he
Was killed, and perished in the flames at Uglitsch?
FISHER BOY.
He managed somehow to escape the fire,
And found protection in a monastery.
There he grew up in secrecy, until
His time was come to publish who he was.
OLGA (to MARFA).
You tremble, princess! You grow pale!
MARFA.
I know
That it must be delusion, yet so little
Is my heart steeled 'gainst fear and hope e'en now,
That in my breast it flutters like a bird.
OLGA.
Why should it be delusion? Mark his words!
How could this rumor spread without good cause?
FISHER BOY.
Without good cause? The Lithuanians
And Poles are all in arms upon his side.
The Czar himself quakes in his capital.
[MARFA is compelled by her emotion to lean upon OLGA and ALEXIA.
XENIA.
Speak on, speak, tell us everything you know.
ALEXIA.
And tell us, too, of whom you stole the news.
FISHER BOY.
I stole the news? A letter has gone forth
To every town and province from the Czar.
This letter the Posadmik of our town
Read to us all, in open market-place.
It bore, that busy schemers were abroad,
And that we should not lend their tales belief.
But this made us believe them; for, had they
Been false, the Czar would have despised the lie.
MARFA.
Is this the calm I thought I had achieved?
And clings my heart so close to temporal things,
That a mere word can shake my inward soul?
For sixteen years have I bewailed my son,
And yet at once believe that still he lives.
OLGA.
Sixteen long years thou'st mourned for him as dead,
And yet his ashes thou hast never seen!
Naught countervails the truth of the report.
Nay, does not Providence watch o'er the fate
Of kings and monarchies? Then welcome hope!
|