t find my brother.'
"'What! after so many unsuccessful attempts can you still cherish hope?'
"'Hope!' replied the chevalier; 'alas! no. It has long since vanished
from my heart, but it has not from hers. Of what consequence are my
sentiments? Can I be happy while there remains a gleam of hope in
Antonia's heart? Two words, my friend, would end my torments. But it
is in vain. My destiny must continue to be miserable till eternity
shall break its long silence, and the grave shall speak in my behalf.'
"'Is it then a state of certainty that would render you happy?'
"'Happy! Alas! I doubt whether I can ever again be happy. But
uncertainty is of all others the most dreadful pain.'
"After a short interval of silence he suppressed his emotion, and
continued mournfully, 'If he could but see my torments! Surely a
constancy which renders his brother miserable cannot add to his
happiness. Can it be just that the living should suffer so much for the
sake of the dead, who can no longer enjoy earthly felicity? If he knew
the pangs I suffer,' continued he, hiding his face on my shoulder, while
the tears streamed from his eyes, 'yes, perhaps he himself would
conducts her to my arms.'
"'But is there no possibility of gratifying your wishes?'
"He started. 'What do you say, my friend?'
"'Less important occasions than the present,' said I, 'have disturbed
the repose of the dead for the sake of the living. Is not the whole
earthly happiness of a man, of a brother'
"'The whole earthly happiness! Ah, my friend, I feel what you say is
but too true; my entire felicity.'
"'And the tranquillity of a distressed family, are not these sufficient
to justify such a measure? Undoubtedly. If any sublunary concern can
authorize us to interrupt the peace of the blessed, to make use of a
power'
"'For God's sake, my friend,' said he, interrupting me, no more of this.
Once, I avow it, I had such a thought; I think I mentioned it to you;
but I have long since rejected it as horrid and abominable.'
"You will have conjectured already," continued the Sicilian, "to what
this conversation led us. I endeavored to overcome the scruples of the
chevalier, and at last succeeded. We resolved to summon the spirit of
the deceased Jeronymo. I only stipulated for the delay of a fortnight,
in order, as I pretended, to prepare myself in a suitable manner for so
solemn an act. The time being expired, and my machinery in readiness,
I took advantage of a
|