FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132  
133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   >>   >|  
h his messenger Ilabrat. "His messenger Ilabrat answered him: 'My master,--Adapa, the son of Ea, has broken Shutu's wings.'--Anu, when he heard these words, cried out: 'Help!'" and he sent to Ea Barku, the genius of the lightning, with an order to bring the guilty one before him. Adapa was not quite at his ease, although he had right on his side; but Ea, the cleverest of the immortals, prescribed a line of conduct for him. He was to put on at once a garment of mourning, and to show himself along with the messenger at the gates of heaven. Having arrived there, he would not fail to meet the two divinities who guarded them,--Dumuzi and Gishzida: "'In whose honour this garb, in whose honour, Adapa, this garment of mourning?' 'On our earth two gods have disappeared--it is on this account I am as I am.' Dumuzi and Gishzida will look at each other,* they will begin to lament, they will say a friendly word--to the god Anu for thee, they will render clear the countenance of Anu,--in thy favour. When thou shalt appear before the face of Anu, the food of death, it shall be offered to thee, do not eat it. The drink of death, it shall be offered to thee, drink it not. A garment, it shall be offered to the, put it on. Oil, it shall be offered to thee, anoint thyself with it. The command I have given thee observe it well.'" * Dumuzi and Gishzida are the two gods whom Adapa indicates without naming them; insinuating that he has put on mourning on their account, Adapa is secure of gaining their sympathy, and of obtaining their intervention with the god Anu in his favour. As to Dumuzi, see pp. 158, 159 of the present work; the part played by Gishzida, as well as the event noted in the text regarding him, is unknown. Everything takes place as Ea had foreseen. Dumuzi and Gishzida welcome the poor wretch, speak in his favour, and present him: "as he approached, Anu perceived him, and said to him: 'Come, Adapa, why didst thou break the wings of Shutu?' Adapa answered Anu: 'My lord,--for the household of my lord Ea, in the middle of the sea,---I was fishing, and the sea was all smooth.--Shutu breathed, he, he overthrew me, and I plunged into the abode of fish. Hence the anger of my heart,--that he might not begin again his acts of ill will,--I broke his wings.'" Whilst he pleaded his cause the furious heart of Anu became calm. The presence of a mortal in the halls of heaven was a kind of sacrilege, to be
PREV.   NEXT  
|<   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132  
133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   >>   >|  



Top keywords:

Gishzida

 

Dumuzi

 

offered

 
favour
 

garment

 
mourning
 

messenger

 

heaven

 
present
 
account

honour

 

Ilabrat

 
answered
 
intervention
 
insinuating
 

secure

 

gaining

 

naming

 

sympathy

 
obtaining

played

 
plunged
 

Whilst

 

mortal

 

sacrilege

 

presence

 
pleaded
 
furious
 

overthrew

 

wretch


approached

 

foreseen

 

unknown

 

Everything

 

perceived

 

observe

 

fishing

 
smooth
 

breathed

 

middle


household
 

lament

 
guilty
 
cleverest
 
immortals
 

prescribed

 

conduct

 
broken
 
master
 

genius