sion of the 4th Psalm.
'_Plus de joie m'est donnee_
_Par ce moyen, O Dieu Tres-Haut_,
_Que n'ont ceux qui ont grand annee_
_De froment et bonne vinee_,
_D'huile et tout ce qu'il leur faut_.'
If it had indeed been the ghostly chant, perhaps Eustacie would not
have been able to help joining it. As it was, the familiar home words
irresistibly impelled her to mingle her voice, scarce knowing what she
did, in the verse--
'_Si qu'en paix et surete bonne_
_Coucherai et reposerai_;
_Car, Seigneur, ta bonte tout ordonne_
_Et elle seule espoir me donne_
_Que sur et seul regnant serai_.'
The hymn died away in its low cadence, and then, ere Eustacie had
had time to think of the consequences of thus raising her voice, the
new-comer demanded:
'Is there then another wanderer here?'
'Ah! sir, pardon me!' she exclaimed. 'I will not long importune you, but
only till morning light--only till the Fermiere Rotrou comes.'
'If Matthieu and Anne Rotrou placed you here, then all is well,' replied
the stranger. 'Fear not, daughter, but tell me. Are you one of my
scattered flock, or one whose parents are known to me?' Then, as she
hesitated, 'I am Isaac Gardon--escaped, alas! alone, from the slaughter
of the Barthelemy.'
'Master Gardon!' cried Eustacie. 'Oh, I know! O sir, my husband loved
and honoured you.'
'Your husband?'
'Yes, sir, le Baron de Ribaumont.'
'That fair and godly youth! My dear old patron's son! You--you! But--'
with a shade of doubt, almost of dismay, 'the boy was wedded--wedded to
the heiress---'
'Yes, yes, I am that unhappy one! We were to have fled together on that
dreadful night. He came to meet me to the Louvre--to his doom!' she
gasped out, nearer to tears than she had ever been since that time, such
a novelty was it to her to hear Berenger spoken of in kind or tender
terms; and in her warmth of feeling, she came out of her corner, and
held our her hand to him.
'Alas! poor thing!' said the minister, compassionately, 'Heaven has
tried you sorely. Had I known of your presence here, I would not have
entered; but I have been absent long, and stole into my lair here
without disturbing the good people below. Forgive the intrusion,
Madame.'
The minister replied warmly that surely persecu
|