" he replied, attempting a grin with his little
villainous mouth.
Upon this I made an effort to get up in order to put my threat into
execution, but the ruffian just reached across the table very
deliberately, and hitting me a tap on the forehead with the neck of
one of the long bottles, knocked me back into the armchair from which
I had half arisen. I was utterly astounded, and for a moment was quite
at a loss what to do. In the meantime he continued his talk.
"You zee," said he, "it iz te bess vor zit still; and now you shall
know who I pe. Look at me! zee! I am te _Angel ov te Odd_."
"And odd enough, too," I ventured to reply; "but I was always under
the impression that an angel had wings."
"Te wing!" he cried, highly incensed, "vat I pe do mit te wing? Mein
Gott! do you take me for a shicken?"
"No--oh, no!" I replied, much alarmed; "you are no chicken--certainly
not."
"Well, den, zit still and pehabe yourself, or I'll rap you again mid
me vist. It iz te shicken ab te wing, und te owl ab te wing, und te
imp ab te wing, und te head-teuffel ab te wing. Te angel ab _not_ te
wing, and I am te _Angel ov te Odd_."
"And your business with me at present is--is----"
"My pizziness!" ejaculated the thing, "vy vat a low-bred puppy you mos
pe vor to ask a gentleman und an angel apout his pizziness!"
This language was rather more than I could bear, even from an angel;
so, plucking up courage, I seized a salt-cellar which lay within
reach, and hurled it at the head of the intruder. Either he dodged,
however, or my aim was inaccurate; for all I accomplished was the
demolition of the crystal which protected the dial of the clock upon
the mantelpiece. As for the Angel, he evinced his sense of my assault
by giving me two or three hard, consecutive raps upon the forehead as
before. These reduced me at once to submission, and I am almost
ashamed to confess that, either through pain or vexation, there came a
few tears into my eyes.
"Mein Gott!" said the Angel of the Odd, apparently much softened at my
distress; "mein Gott, te man is eder ferry dronk or ferry zorry. You
mos not trink it so strong--you mos put te water in te wine. Here,
trink dis, like a good veller, and don't gry now--don't!"
Hereupon the Angel of the Odd replenished my goblet (which was about a
third full of port) with a colorless fluid that he poured from one of
his hand-bottles. I observed that these bottles had labels about their
necks, and tha
|