FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72  
73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   >>   >|  
of his first meeting with the poet, wrote--"Read 'Paracelsus,' a work of great daring, starred with poetry of thought, feeling, and diction, but occasionally obscure: the writer can scarcely fail to be a leading spirit of his time." The tragedian's house, whither he went at week-ends and on holidays, was at Elstree, a short distance to the northward of Hampstead: and there he invited Browning, among other friends, to come on the last day of December and spend New Year's Day (1836).[12] When alluding, in after years, to this visit, Browning always spoke of it as one of the red-letter days of his life. It was here he first met Forster, with whom he at once formed what proved to be an enduring friendship; and on this occasion, also, that he was urged by his host to write a poetic play. [Footnote 11: For many interesting particulars concerning Macready and Browning, and the production of "Strafford," etc., _vide_ the _Reminiscences_, vol. i.] [Footnote 12: It was for Macready's eldest boy, William Charles, that Browning wrote one of the most widely popular of his poems, "The Pied Piper of Hamelin." It is said to have been an impromptu performance, and to have been so little valued by the author that he hesitated about its inclusion in "Bells and Pomegranates." It was inserted at the last moment, in the third number, which was short of "copy." Some one (anonymous, but whom I take to be Mr. Nettleship) has publicly alluded to his possession of a rival poem (entitled, simply, "Hamelin") by Robert Browning the elder, and of a letter which he had sent to a friend along with the verses, in which he writes: "Before I knew that Robert had begun the story of the 'Rats' I had contemplated a tale on the same subject, and proceeded with it as far as you see, but, on hearing that Robert had a similar one on hand, I desisted." This must have been in 1842, for it was in that year that the third part of _Bells and Pomegranates_ was published. In 1843, however, he finished it. Browning's "Pied Piper" has been translated into French, Russian, Italian, and German. The latter (or one German) version is in prose. It was made in 1880, for a special purpose, and occupied the whole of one number of the local paper of Hameln, which is a quaint townlet in Hanover.] Browning promised to consider the suggestion. Six weeks later, in company with Forster, with whom he had become intimate, he called upon Macready, to discuss the plot of a tragedy
PREV.   NEXT  
|<   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72  
73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   >>   >|  



Top keywords:
Browning
 

Macready

 

Robert

 

German

 

Pomegranates

 

Forster

 
Footnote
 
letter
 
number
 

Hamelin


writes

 

contemplated

 

friend

 
Before
 

verses

 

moment

 

anonymous

 

inserted

 

inclusion

 

hesitated


entitled

 

simply

 

possession

 

Nettleship

 
publicly
 

alluded

 

hearing

 

Hameln

 
quaint
 

townlet


occupied

 

special

 
purpose
 

Hanover

 
promised
 

intimate

 

called

 

discuss

 
company
 

suggestion


tragedy
 
version
 

author

 

desisted

 

similar

 

proceeded

 
subject
 

French

 

Russian

 

Italian