FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114  
115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   >>  
plains, over which ran troops of gazelles, and had many gallops after them; but they go much faster than the greyhound, and, unless headed and bullied, there is little chance of taking them, except found asleep. On coming on a troop unawares, R. shot one, which the dogs caught. R. went up afterwards to cut its throat _a la Moresque_, when he was insulted by an Arab. R. noticed the fellow, and afterwards told the Bey, who instantly ordered him to receive two hundred bastinadoes, and to be put in chains; but, just as they had begun to whip him, R. went up and generously begged him off. This is the end of most bastinados in the country. We passed a stream which they said had swallowed up some persons, and was very dangerous. A muddy stream, they add, is often very fatal to travellers. The Bey surprised Captain B. by sending him a handsome black horse as a present; he also sent a grey one to the Frenchman, who, when complaining of it, saying that it was a bad one, to the Bey's mamelukes, his Highness sent for it, and gave him another. Under such circumstances, Saint Mary ought to have looked very foolish. The Bey shot a kader, a handsome bird, rather larger than a partridge, with black wings, and flies like a plover. We had a large hawking-establishment with us, some twenty birds, very fine falconry, which sometimes carried off hares, and even attacked young goat-kids. Marched to a place called Gilma, near which the road passes through an ancient town. Shaw says, "Gilma, the ancient Cilma, or Oppidum Chilmanenense, is six leagues to the east-south-east of Spaitla. We have here the remains of a large city, with the area of a temple, and some other fragments of large buildings. According to the tradition of the Arabs, this place received its name in consequence of a miracle pretended to have been wrought by one of their marabouts, in bringing hither the river of Spaitla, after it was lost underground. For Ja Elma signifies, in their language, 'The water comes!' an expression we are to imagine of surprise at the arrival of the stream." During our tour, the mornings were generally cold. We proceeded about twenty miles, and encamped near a place called Wady Tuckah. This river comes from the hills about three or four miles off, and when the camp arrives at Kairwan, the Bey sends an order to the Arabs of the district to let the water run down to the place where the tents are pitched. When we arrived, the water had just come. We s
PREV.   NEXT  
|<   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114  
115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   >>  



Top keywords:

stream

 
twenty
 
called
 

Spaitla

 
ancient
 
handsome
 
Chilmanenense
 

Oppidum

 

Kairwan

 

remains


arrives
 

leagues

 

passes

 

carried

 
attacked
 
falconry
 

temple

 

district

 

Marched

 
buildings

signifies
 

language

 

underground

 

proceeded

 
generally
 

surprise

 

arrival

 
imagine
 

mornings

 
arrived

expression
 

pitched

 

received

 

tradition

 

According

 
fragments
 

During

 

Tuckah

 

consequence

 
wrought

marabouts

 

bringing

 

encamped

 

miracle

 
pretended
 

noticed

 

fellow

 
instantly
 

insulted

 

Moresque