FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48  
49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   >>   >|  
ring. Finally, though late in the day, the Romans prevailed, having slain numbers in the battle, beside the wagons, or in the wood: they also captured many alive. Still, not a few made their escape and went on to prepare to fight a second time. Meanwhile, however, Buduica fell sick and died. The Britons mourned her deeply and gave her a costly burial; but, as they themselves were this time really defeated, they scattered to their homes.--So far the history of affairs in Britain. [Sidenote: A.D. 62 (a.u. 815)] [Sidenote:--13--] In Rome Nero had before this sent away Octavia Augusta, on account of his concubine Sabina, and subsequently he put her to death. This he did in spite of the opposition of Burrus, who tried to prevent his sending her away, and once said to him: "Well, then, give her back her dowry" (by which he meant the sovereignty). Indeed, Burrus used such unmitigated frankness that on one occasion, when he was asked by the emperor a second time for an opinion on matters regarding which he had already made clear his attitude, he answered bluntly: "When I have once had my say about anything, don't ask me again." So Nero disposed of him by poison. He also appointed to command the Pretorians a certain Ofonius Tigillinus, who outstripped all his contemporaries in licentiousness and bloodiness. [It was he who won Nero away from them and made light of his colleague Rufus.] [Footnote: _Foenius Rufus._] To him the famous sentence of Pythias is said to have been directed. She had proved the only exception when all the other attendants of Octavia had joined Sabina in attacking their mistress, despising the one because she was in misfortune and toadying to the other because her influence was strong. Pythias alone had refused though cruelly tortured to utter lies against Octavia, and finally, as Tigillinus continued to urge her, she spat in his face, saying: "My mistress's privy parts are cleaner, Tigillinus, than your mouth." [Sidenote:--14--] The troubles of his relatives Nero turned into laughter and jest. For instance, after killing Plautus [Footnote: _Rubellirs Plautus_.] he took a look at his head when it was brought to him and remarked: "I didn't know he had such a big nose," as much as to say that he would have spared him, had he been aware of this fact beforehand. And though he spent practically his whole existence in tavern life, he forbade others to sell in taverns anything boiled save vegetables and pea-s
PREV.   NEXT  
|<   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48  
49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   >>   >|  



Top keywords:

Sidenote

 
Octavia
 

Tigillinus

 

Sabina

 

Burrus

 

Plautus

 
mistress
 

Footnote

 

Pythias

 
strong

bloodiness

 
toadying
 

influence

 

licentiousness

 
contemporaries
 
cruelly
 
Ofonius
 

tortured

 

outstripped

 
refused

proved

 

directed

 

Foenius

 

exception

 

attacking

 

attendants

 

joined

 
colleague
 

despising

 

sentence


misfortune
 
famous
 
spared
 

brought

 

remarked

 
taverns
 
boiled
 

vegetables

 

forbade

 

practically


existence

 
tavern
 

cleaner

 

finally

 

continued

 

instance

 

killing

 
Rubellirs
 

laughter

 
troubles