FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301  
302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   >>   >|  
ng at the doors," replied Doris, "and before you can look round you Time will call out, 'come in.' Now show the men how they are to treat the statue of Apollo, and be my own happy, bright boy once more." Pollux did as she desired, thinking as he went: "She speaks wisely--she is not leaving Arsinoe behind. If only I had been able to arrange with Antinous at least, where I should find him again; but at Caesar's orders the young fellow was like one stunned, and he tottered as he went, as if he were going to execution." Dame Doris had not been betrayed by her happy confidence, for Phlegon the secretary came to inform her of the Emperor's purpose to give her husband half a talent, and to continue to pay him in the future his little salary. "You see," cried the old woman, "the sun of better days is already rising. Half a talent! Why poverty has nothing to do with such rich folks as we are! What do you think--would it not be right to pour out half a cup of wine to the gods, and allow ourselves the other half?" Doris was as gay as if she were going to a wedding, and her cheerfulness communicated itself to her son, who saw himself relieved of part of the anxiety that weighed upon him with regard to his parents and sister. His drooping courage, and spirit for life, only needed a few drops of kindly dew to revive it, and he once more began to think of his art. Before anything else he would try to complete his successfully-sketched bust of Antinous. While he was gone back into the house to preserve his work from injury and was giving the slaves, whom he had desired to follow him, instructions as to how it should be carried so as not to damage it, his master Papias came into the palace-court. He had come to put the last touches to the works he had begun, and proposed to make a fresh attempt to win the favor of the man whom he now knew to be the Emperor. Papias was somewhat uneasy for he was alarmed at the thought that Pollux might now betray how small a share his master had in his last works--which had brought him higher praise than all he had done previously. It might even have been wise on his part to pocket his pride and to induce his former scholar, by lavish promises, to return to his workshop; but the evening before he had been betrayed into speaking before the Emperor with so much indignation at the young artist's evil disposition, of his delight at being rid of him, that, on Hadrian's account, he must give up that
PREV.   NEXT  
|<   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301  
302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   >>   >|  



Top keywords:

Emperor

 

Antinous

 
talent
 

Papias

 
master
 

betrayed

 

desired

 
Pollux
 

slaves

 

damage


carried

 

follow

 

instructions

 
palace
 

proposed

 

attempt

 
touches
 

giving

 

Before

 

revive


kindly
 

complete

 
preserve
 
successfully
 

sketched

 
injury
 

return

 

promises

 

workshop

 

evening


speaking

 

lavish

 

scholar

 
pocket
 

induce

 

indignation

 

Hadrian

 

account

 

artist

 

disposition


delight

 

thought

 
betray
 

alarmed

 

uneasy

 

replied

 

needed

 

previously

 

brought

 
higher