FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254  
255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   >>   >|  
n slowly and systematically: "Kaffee!" "Ja." "Oegg!" "Ja." "Fisk!" "Ja." "Smor og Brod!" Here the landlord is staggered, and scratches his head again. _Smor_ he gets a glimmering of, but the bread stuns him. You try it in a dozen different ways--broad, breyd, breed, brode, braid. At length a light flashes upon his mind. You want bread! Simple as the word is, and though he pronounces it precisely according to one of your own methods, as you suppose, it is difficult to get the peculiar intonation that renders it intelligible. "Ja!" And thus you lay the foundation of your breakfast; after which, having progressed so far in the language, there is no great difficulty in asking for a "Heste og Cariole" [a horse and cariole]. A little practice in this way soon enables the traveler to acquire a sufficient knowledge of the language for the ordinary purposes of communication along the road. With a smattering of the German it comes very readily to one who speaks English, being something of a mixture between these two languages. I was really astonished to find how well I could understand it, and make myself understood, in the course of a few days, though candor obliges me to say that if there is any one thing in the world for which nature never intended me it is a linguist. I was in hopes of finding at Lillehammer a party of tourists bound over the Dovre Fjeld to Trondhjem, of whom I had heard in Christiania. In this I was disappointed. They had started a few days previously. An omnibus was advertised to run as far as Elstad, some thirty-five miles up the valley of Gudbransdalen, which would be so much gained on my route. It seemed, however, that it only ran whenever a sufficient number of passengers offered--so I was obliged to give up that prospect. CHAPTER XXIX. HOW THEY TRAVEL IN NORWAY. Nothing can be more characteristic of Norwegian seclusion from the world than the rude means of inland communication between the principal cities. Here was a public highway between two of the most important sea-ports in the country--Christiania and Trondhjem--without as much as a stage to carry passengers. Every traveler has to depend upon his own vehicle, or upon such rude and casual modes of conveyance as he can find at the stations by the wayside. I asked the reason of this backward state of things, and was informed that the amount of travel is insufficient to support any regular stage line. The s
PREV.   NEXT  
|<   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254  
255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   >>   >|  



Top keywords:

language

 

traveler

 
Christiania
 

Trondhjem

 
passengers
 

communication

 

sufficient

 
gained
 

number

 

CHAPTER


prospect

 

obliged

 

Kaffee

 
offered
 

valley

 

disappointed

 
tourists
 

started

 

previously

 

thirty


TRAVEL
 

Elstad

 
omnibus
 
advertised
 

Gudbransdalen

 
stations
 

conveyance

 

wayside

 

casual

 

depend


vehicle

 

reason

 

backward

 
regular
 

support

 

insufficient

 

travel

 

things

 

informed

 

amount


seclusion

 

slowly

 
Norwegian
 

characteristic

 

NORWAY

 

Nothing

 

systematically

 

inland

 

principal

 
country