erente
estas; cxi tiu estas la vera horo de mia morto, kaj tio,
kio nepre sekvos, koncernos alian ol min mem. CXi tie,
do, demetante mian plumon kaj eksigelante mian konfeson, mi
metas finon al la vivhistorio de tiu malfelicxa Harry
Jekyll.
FINO
[1] Ricxard
Enfijld.
[2] T.e.
cxiutage krom dimancxo, kiam en Anglujo la butikoj
restas fermitaj.
[3] Gablo:
triangula elstaranta konstruajxo aux pinta
tegmentofino super pordoj, fenestroj, k.t.p. laux la
gotika arhxitektura stilo. A. gable; Fr. ga^ble; G.
Giebel, Spitzverdachung; H. socarre'n, alero.
[4] Elp. Kuts:
fama Londona banko.
[5] Ekkrio, kiu
montras protestan nekonsenton.
[6] Elp. Hajd.
[7] Morosa:
cxagrenhumora, malgajacxa, malkontentacxa. A.
morose, sullen, surly; Fr. morose, maussade, bourru; G. muerrisch;
H. murrio; Lat. morosus.
[8] Elp. GXekil.
[9] Elp. Ka'vendisx
Skuxer: fama Londona placo.
[10] Elp. Lanjon.
[11] Harry.
intima formo de l' nomo Henry (kvazaux Hencxjo).
[12] Tio cxi
estas vortsxerco. Hide and Seek (Hajd kaj Sik) estas
infana ludo, laux kiu unuj devas sin kasxi (Hide)
kaj la aliaj ilin sercxi (Seek).
[13] Malricxa
kvartalo de Londono.
[14] Perpleksiteco:
Tiu implikita stato de la mento, en kiu oni ne klare
komprenas, aux dubas aux hezitas, pro konfuzataj
ideoj (Perpleksi = meti en tiun staton). A.
perplexity, F. perplexite', G. Verworrenheit, H.
perplejidad.
[15] Perpleksita:
A. perplexed, puzzled, F. embrouille', embarrasse'. G.
verwirrt, perplex, H. perplejo.
[16] Elp. Pul.
[17] Elp. Karu.
[18] Elp. Njukomen
el Skotland Jard (la cxefoficejo de la londona
detektiva polico).
[19] Bajeto:
Speco de maldelikata flaneleca tuko. A. baize; Fr. bayette;
G. Boye; H. bayeta.
[20] T.e. pripensi
pri gxi.
[21] Elp. Gest.
[22] Elp. Bradsxa.
[23] Damni:
kondamni al puno eterna. A. damned; Fr. damne'; G. verdammt;
H. condenado a pena eterna.
[24] Lugubra:
funebrecon, malgxojon inspiranta. A. lugubrious,
mournful, doleful; Fr. lugubre; G. traurig, kummervoll,
klagend; H. lu'gubre.
[25] Fiolo:
malgranda vitra botelo de formo speciala uzata en la
laboratorio. A. phial; Fr. fiole: G. Phiole, Flaeschchen; H.
redoma, frasco.
[26] Morbida:
Malsanacxa, kvazaux malsaneta. A. morbid; Fr.
morbide; G. krankhaft; H. mo'rbido.
[27] Sombra:
malluma, malhela, malgaja, cxagrena, melankolia. A.
sombre; Fr. sombre; G. duester, finster, dunkel, trueb; H.
sombrio; obscuro, triste.
[28]
|