's body.--]
The .14. medicyn, to caste out venym fro mannys body /
take o{ur}e 5 e{ss}enc{e},
and putte [th]{er}in{e} fleisch of a cok, neysch 4
soden & sotilly brayed, note kirnelis, fyn triacle, radisch,
[Take our Quinte Essence, with cock's flesh, nut-kernels, &c.,
and Quinte Essence of Gold and Pearls.]
& garleek smal brayed, and o[th]{er}e [th]ingis [th]{a}t ben goode
to caste out venym, as comou{n} bookis of fisik declari[th] /
And also, to comforte
[th]e herte, putte yn oure foreseid 5. e{ss}enc{e}, 8
[th]e 5. e{ss}enc{e} of gold and of peerl. and he schal be delyuerid
[th]erof & be hool.
['15^a. M^e.']
[--To make a Coward bold and strong.--]
The .15. medicyn, to make a man [th]at is a coward, hardy
and strong, and putte a-wey almaner of cowardise and drede / 12
I seye [gh]ou forso[th]e
[th]{a}t no [th]i{n}g m{a}y telle alle [th]e myraclis vertues
[th]at god h{a}[th] m{aa}d in o{ur}e 5 e{ss}enc{e}, and not al oonly in
him, but also in to his modir, [th]at is to seye, fyn brennynge
[Give him our Quinte Essence with twice as much Burning Water,
and a little Peony juice and saffron, and Quinte Essence of
Gold and Pearl. The coward shall lose all faintness of heart,
despise death, and dread no perils. Therefore Christian
Princes should have tuns of Burning Water, and give every
fighting man a cup before battle with the heathen.]
watir. for to cure [th]is sijknesse, take a litil quantite of oure 5 16
e{ss}enc{e}, & putte [th]erto double so myche of brennynge watir,
and a litil q{ua}ntite
of [th]e iuys of eerbe pione and of saffron distillid
togidere, and a litil of 5 e{ss}enc{e} of gold and of peerl; and
[gh]eue it him to drinke. and aftir sodeynly, as it were by myracle, 20
[th]e coward man schal lese al maner drede and feyntnes of herte,
and he schal recou{er}e
strenk[th]e [th]at ys lost by drede, and take to
him hardynesse, and he schal dispise dee[th]; he schal drede no
perelis, and passyngly he schal be maad hardy. [th]is is trewe, for 24
it ha[th] ofte tymes
by oolde philosophoris [bene] p{re}ued / [th]{er}fore
it were a greet wisdom [th]at cristen p{ri}ncis, in bateilis a[gh]en
he[th]ene me{n}, hadde wi[th] hem in tonnes brennynge watir, [th]{a}t
[th]ei my[gh]t take
to eu{er}y fi[gh]tynge man half a ri[gh]t litil cuppe ful 28
[th]{er}
|