e says much more quickly than you can read it."
"'_Unter der Wuerde einer juenge Dame aus guter Familie_,'" read out Susie
slowly, not heeding Anna, and with the most excruciating pronunciation
that was ever heard, "'_sich ewig auf den Federn, mit welchen die
buergerliche Gans geborene Dobbs Peters sonst mangelhaftes Nest
ausgestattet hat, zu waelzen_.' What stuff he writes. I can hardly
understand it. Yet I must have been good at it at school, to get the
prize. What is that bit about me and Peter?"
"Which bit?" said Anna, blushing scarlet. "Let me look." She got the
letter back into her possession. "Oh, that's where he says that--that he
doesn't think it fair that I should be a burden for ever on you and
Peter."
"Well, that's sensible enough. The old man had some sense in him after
all, absurd though he was, and vulgar. It _isn't_ fair, of course. I
don't mean to say anything disagreeable, or throw all I have done for
you in your face, but really, Anna, few mothers would have made the
sacrifices I have for you, and as for sisters-in-law--well, I'd just
like to see another."
"Dear Susie," said Anna tenderly, putting her arm round her, ready to
acknowledge all, and more than all, the benefits she had received, "you
have been only too kind and generous. I know that I owe you everything
in the world, and just think how lovely it is for me to feel that now I
can take my weight off your shoulders! You must come and live with _me_
now, whenever you are sick of things, and I'll feel so proud, having you
in my house!"
"Live with you?" exclaimed Susie, drawing herself away. "Where are you
going to live?"
"Why, there, I suppose."
"Live there! Is that a condition?"
"No, but Uncle Joachim keeps on saying he hopes I will, and that I'll
settle down and look after the place."
"Look after the place yourself? How silly!"
"Yes, you haven't taught me much about farming, have you? He wants me to
turn quite into a German."
"Good gracious!" cried Susie, genuinely horrified.
"He seems to think that I ought to work, and not spend my life talking
_Klatsch_."
"Talking what?"
"It's what German women apparently talk when they get together. We
don't. I'd never do anything with such an ugly name, and I'm positive
you wouldn't."
"Where is this place?"
"Near Stralsund."
"And where on earth is that?"
"Ah," said Anna, investigating cobwebby corners of her memory, "that's
what I should like to be able to rememb
|