FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   343   344   345   346   347   348   349   350   351   352   353   354   355   356   357   358   359   360   361   362   363   364   365   366   367  
368   369   370   371   372   373   374   375   376   377   378   379   380   381   382   383   384   385   386   387   388   389   390   391   392   >>   >|  
general degradation of poetry. Barbarism in (396) language, and a corruption of taste, were the natural consequences of this practice, while the judgment of the multitude was either blind or venal, and while public approbation sanctioned the crudities of hasty composition. There arose, however, in this period, some candidates for the bays, who carried their efforts beyond the narrow limits which custom and inadequate genius prescribed to the poetical exertions of their contemporaries. Amongst these were Lucan and Persius.---- LUCAN was the son of Annaeus Mela, the brother of Seneca, the philosopher. He was born at Corduba, the original residence of the family, but came early to Rome, where his promising talents, and the patronage of his uncle, recommended him to the favour of Nero; by whom he was raised to the dignity of an augur and quaestor before he had attained the usual age. Prompted by the desire of displaying his political abilities, he had the imprudence to engage in a competition with his imperial patron. The subject chosen by Nero was the tragical fate of Niobe; and that of Lucan was Orpheus. The ease with which the latter obtained the victory in the contest, excited the jealousy of the emperor, who resolved upon depressing his rising genius. With this view, he exposed him daily to the mortification of fresh insults, until at last the poet's resentment was so much provoked, that he entered into the conspiracy of Piso for cutting off the tyrant. The plot being discovered, there remained for the unfortunate Lucan no hope of pardon: and choosing the same mode of death which was employed by his uncle, he had his veins opened, while he sat in a warm bath, and expired in pronouncing with great emphasis the following lines in his Pharsalia:-- Scinditur avulsus; nec sicut vulnere sanguis Emicuit lentus: ruptis cadit undique venis; Discursusque animae diversa in membra meantis Interceptus aquis, nullius, vita perempti Est tanta dimissa via.--Lib. iii. 638. ----Asunder flies the man. No single wound the gaping rupture seems, Where trickling crimson flows in tender streams; But from an opening horrible and wide A thousand vessels pour the bursting tide; At once the winding channel's course was broke, Where wandering life her mazy journey took.--Rowe. Some authors have said that he betrayed pusillanimity at the hour of death; and that, to
PREV.   NEXT  
|<   343   344   345   346   347   348   349   350   351   352   353   354   355   356   357   358   359   360   361   362   363   364   365   366   367  
368   369   370   371   372   373   374   375   376   377   378   379   380   381   382   383   384   385   386   387   388   389   390   391   392   >>   >|  



Top keywords:

genius

 

Pharsalia

 

Scinditur

 
avulsus
 

emphasis

 
expired
 

pronouncing

 
vulnere
 

authors

 
ruptis

resentment

 
lentus
 
sanguis
 
Emicuit
 

betrayed

 
pardon
 

cutting

 

choosing

 

unfortunate

 
remained

tyrant

 

discovered

 
provoked
 

pusillanimity

 

opened

 

entered

 

employed

 

conspiracy

 

animae

 

opening


horrible

 

streams

 

trickling

 
crimson
 

tender

 

thousand

 
vessels
 

wandering

 
journey
 

channel


winding

 
bursting
 

rupture

 
nullius
 

perempti

 

Interceptus

 
meantis
 

Discursusque

 

diversa

 

membra