FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264  
265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   >>   >|  
t Koenigsmark's chief instrument in the murder of Mr. Thynne, that the Scheme of Salvation has been arranged with an especial eye to the necessities of the upper classes, and that 'God would consider a _gentleman_ and deal with him suitably to the condition and profession he had placed him in'? It may be said of us all, _Exemplo plus quam ratione vivimus_.--H.W.] No. II A LETTER FROM MR. HOSEA BIGLOW TO THE HON. J.T. BUCKINGHAM, EDITOR OF THE BOSTON COURIER, COVERING A LETTER FROM MR. B. SAWIN, PRIVATE IN THE MASSACHUSETTS REGIMENT [This letter of Mr. Sawin's was not originally written in verse. Mr. Biglow, thinking it peculiarly susceptible of metrical adornment, translated it, so to speak, into his own vernacular tongue. This is not the time to consider the question, whether rhyme be a mode of expression natural to the human race. If leisure from other and more important avocations be granted, I will handle the matter more at large in an appendix to the present volume. In this place I will barely remark, that I have sometimes noticed in the unlanguaged prattlings of infants a fondness for alliteration, assonance, and even rhyme, in which natural predisposition we may trace the three degrees through which our Anglo-Saxon verse rose to its culmination in the poetry of Pope. I would not be understood as questioning in these remarks that pious theory which supposes that children, if left entirely to themselves, would naturally discourse in Hebrew. For this the authority of one experiment is claimed, and I could, with Sir Thomas Browne, desire its establishment, inasmuch as the acquirement of that sacred tongue would thereby be facilitated. I am aware that Herodotus states the conclusion of Psammetieus to have been in favor of a dialect of the Phrygian. But, beside the chance that a trial of this importance would hardly be blessed to a Pagan monarch whose only motive was curiosity, we have on the Hebrew side the comparatively recent investigation of James the Fourth of Scotland. I will add to this prefatory remark, that Mr. Sawin, though a native of Jaalam, has never been a stated attendant on the religious exercises of my congregation. I consider my humble efforts prospered in that not one of my sheep hath ever indued the wolf's clothing of war, save for the comparatively innocent diversion of a militia training. Not that my flock are backward to undergo the hardships of _defensive_ warfare. They serve chee
PREV.   NEXT  
|<   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264  
265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   >>   >|  



Top keywords:

tongue

 

comparatively

 

natural

 

LETTER

 
Hebrew
 
remark
 

facilitated

 

desire

 

Browne

 

Psammetieus


conclusion

 
states
 

Herodotus

 

acquirement

 
establishment
 

Thomas

 
sacred
 
questioning
 
remarks
 

theory


understood

 

culmination

 
poetry
 

supposes

 

children

 
authority
 

experiment

 

claimed

 
discourse
 
naturally

monarch
 

indued

 
clothing
 
congregation
 

exercises

 

humble

 

efforts

 

prospered

 
innocent
 

diversion


defensive

 
hardships
 

warfare

 

undergo

 

backward

 

training

 

militia

 

religious

 

attendant

 

blessed