FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219  
220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   >>   >|  
ct meanings, although the form of the words is peculiar. The derogative sense of sly and cunning, which is, in the original, implied by the demonstrative pronoun "that," a Chippewa would express by a mere inflection of the word fox, conveying a bad or reproachful idea; and the pronoun cannot be charged with an ironical meaning. In _ke-bau-diz-ze,_ which is an equivalent for _raca_, there is a personal pronominal prefix, and an objective pronominal suffix. The radix, in _baud_, has thus the second person thou in _ke_; and the objective inflection, _iz-ze,_ means a person in a general sense. This reveals two forms of the Chippewa substantive, which are applicable to all words, and leaves nothing superfluous or without "significance." In fact, the whole language is susceptible of the most clear and exact analysis. This language is one of the most pure, clear, and comprehensive forms of the Algonquin. _May 20th_. The Rev. Robert McMurtrie Laird, of Princess Anne, Maryland, but now temporarily at Detroit, writes to me in a spirit of affectionate kindness and Christian solicitude. The history of this pious man's labors on the remotest frontiers of Michigan is probably recorded where it will be known and acknowledged, in hymns of gladness, when this feeble and frail memorial of ink and paper has long perished. Late in the autumn of 1823, he came, an unheralded stranger, to St. Mary's. No power but God's, it would seem, could have directed his footsteps there. There was everything to render them repulsive. The Indian _wabene_ drum, proclaiming the forest tribes to be under the influence of their native diviners and jossakeeds, was nightly sending forth its monotonous sounds. But he did not come to them. His object was the soldiery and settlement, to whom he could utter truths in the English tongue. He was assigned quarters in the cantonment, where an entire battalion of infantry-was then stationed. To all these, but one single family, it may be said that his preaching was received as "sounding brass, or a tinkling cymbal." Certainly, there were the elements of almost everything else there but religion. And, while occupying a room in the fort, his fervent and holy spirit was often tried "By most unseemly mirth and wassail rife." He came to see me, at my office and at my lodgings, frequently during the season, and never came when he did not appear to me to be one of the purest and most devoted, yet gentle and most
PREV.   NEXT  
|<   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219  
220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   >>   >|  



Top keywords:

pronominal

 

objective

 

language

 

person

 

spirit

 

Chippewa

 
inflection
 
pronoun
 

repulsive

 

truths


directed

 

object

 

settlement

 

soldiery

 

wabene

 

sounds

 

footsteps

 

diviners

 

jossakeeds

 
native

render

 

tribes

 

nightly

 

proclaiming

 

monotonous

 

forest

 

Indian

 

sending

 
influence
 

single


unseemly

 

fervent

 

occupying

 

wassail

 

purest

 
devoted
 

gentle

 

season

 

office

 

lodgings


frequently

 
religion
 

stationed

 

infantry

 

battalion

 

assigned

 
tongue
 

quarters

 

cantonment

 
entire