FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   629   630   631   632   633   634   635   636   637   638   639   640   641   642   643   644   645   646   647   648   649   650   651   652   653  
654   655   656   657   658   659   660   661   662   663   664   665   666   667   668   >>  
Mah-ga-nick. 7. It's flown away, Ke-pah-ze-qwah-o, Ke-ke-ze-kay. 8. Maple tree, In-ne-nah-tig, As-sin-ah-mish. 9. Milk, To-dosh-a-bo, Mo-nah-gan-a-bo. 10. Small lake, or pond, Sah-gi-e-gan, Ne-bis. 11. He smokes, Sug-gus-wau, Pin-dah-qua. 12. It is calm, Ah-no-wa-tin, To-kis-sin. 13. It will be a severe, or bad day, Tah-mat-chi-geezh-ik-ud. Tah-goot-au-gan. 14. I will visit, Ningah-mah-wa-tish-e-way, Ningah-Ne- bwatch-e-way. 15. He will quarrel (with) you, Kegah-Ke-kau-mig, Kegau-ne-tehi-we-ig. 16. He will strike you, Kegah-Puk-e-tay-og, Kegah-wa-po-taig. 17. Hammer, Puk-ke-tai-e-gun, Wap-o-ge-gin. 18. Dog, An-ne-moosh, An-ne-mo-kau-gi. 19. My mother, Nin-guh, Nin-gush, 20. Yes, Aih, Au-nin-da. It is evident that these dialectic differences arise, not from the use of a different language, but a different mode of applying the same language--a language in which every syllable has a well-known primitive meaning. Thus, in the name for maple tree(8), the Chippewa means, spouted, or man tree (alluding to its being tapped for its sap), and the Ottawa, stoned, or cut tree, alluding to the same feature. The same terms are equally well known, and proper in both dialects. So in 10, the one says a collection of running water, the other, a little mass of water. So in 13, the one says, literally, it will be a bad day; the other, it will storm. So in 17, the one says strike-instrument; the other swing-instrument. So in 20, one uses an affirmative particle, the other says, certainly. _31st_. Rev. Thomas Hulbert, of the Pic, on the north shores of Lake Superior, writes about the orthography and principles of the Indian languages. When this gentleman was on his way inland, he stopped at my house, and evinced much interest in the oral traditions of the Indians, as shown in _Algic Researches_, and presented me the conjugation of the Indian verb "_to see_," filling many pages of an old folio account book--all written in the wretched system of notation of Mr. Evans.[94] I stated to him the analytical mode which I had pursued in my lectures on the structure of the languages, with the very best help
PREV.   NEXT  
|<   629   630   631   632   633   634   635   636   637   638   639   640   641   642   643   644   645   646   647   648   649   650   651   652   653  
654   655   656   657   658   659   660   661   662   663   664   665   666   667   668   >>  



Top keywords:

language

 
languages
 

Indian

 

strike

 
alluding
 

Ningah

 
instrument
 

Thomas

 

Hulbert

 

particle


affirmative

 

proper

 

stoned

 

feature

 

Ottawa

 

tapped

 

literally

 
running
 

collection

 

equally


dialects
 

gentleman

 
account
 
wretched
 

written

 

conjugation

 

filling

 

system

 
notation
 

lectures


pursued

 
structure
 

analytical

 

stated

 

presented

 

spouted

 

inland

 

principles

 

orthography

 

shores


Superior

 

writes

 

stopped

 

Indians

 

Researches

 
traditions
 

evinced

 
interest
 

smokes

 

severe