FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200  
201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   >>   >|  
st thou murdered this Holy One, the only Holy One in Egypt? Surely the curse will fall on thee, for though the Gods do seem to have forsaken us now in our hour of trial, yet is their arm long, and certainly they will be avenged on him who hath slain their anointed!" "Look on me, Atoua," I cried. "Look! ay, I look--thou wicked wanderer who hast dared this cruel deed! Harmachis is a traitor and lost far away, and Amenemhat his holy father is murdered, and now I'm all alone without kith or kin. I gave them for him. I gave them for Harmachis, the traitor! Come, slay me also, thou wicked one!" I took a step toward her, and she, thinking that I was about to smite her, cried out in fear: "Nay, good Sir, spare me! Eighty and six, by the Holy Ones, eighty and six, come next flood of Nile, and yet I would not die, though Osiris is merciful to the old who served him! Come no nearer--help! help!" "Thou fool, be silent," I said; "knowest thou me not?" "Know thee? Can I know every wandering boatman to whom Sebek grants to earn a livelihood till Typhon claims his own? And yet--why, 'tis strange--that changed countenance!--that scar!--that stumbling gait! It is thou, Harmachis!--'tis thou, O my boy! Art come back to glad mine old eyes? I hoped thee dead! Let me kiss thee?--nay, I forget. Harmachis is a traitor, ay, and a murderer! Here lies the holy Amenemhat, murdered by the traitor, Harmachis! Get thee gone! I'll have none of traitors and of parricides! Get thee to thy wanton!--it is not thou whom I did nurse." "Peace! woman; peace! I slew not my father--he died, alas!--he died even in my arms." "Ay, surely, and cursing thee, Harmachis! Thou hast given death to him who gave thee life! _La! la!_ I am old, and I've seen many a trouble; but this is the heaviest of them all! I never liked the looks of mummies; but I would I were one this hour! Get thee gone, I pray thee!" "Old nurse, reproach me not! Have I not enough to bear?" "Ah! yes, yes!--I did forget! Well; and what is thy sin? A woman was thy bane, as women have been to those before thee, and shall be to those after thee. And what a woman! _La! la!_ I saw her, a beauty such as never was--an arrow pointed by the evil Gods for destruction! And thou, a young man bred as a priest--an ill training--a very ill training! 'Twas no fair match. Who can wonder that she mastered thee? Come, Harmachis; let me kiss thee! It is not for a woman to be hard on a man because he
PREV.   NEXT  
|<   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200  
201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   >>   >|  



Top keywords:
Harmachis
 

traitor

 

murdered

 

father

 

Amenemhat

 

training

 

forget

 

wicked

 

surely


cursing
 

mastered

 

wanton

 

murderer

 

traitors

 

parricides

 

destruction

 

pointed

 
beauty

heaviest
 
mummies
 

trouble

 

priest

 

reproach

 

thinking

 

wanderer

 

forsaken

 

Surely


anointed

 
avenged
 

claims

 
strange
 
Typhon
 

grants

 
livelihood
 
changed
 
countenance

stumbling

 

boatman

 
wandering
 
Osiris
 
eighty
 

Eighty

 

merciful

 
served
 
knowest

nearer

 

silent