FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133  
134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   >>  
leased by Stiepan, a Kurilovka peasant; handsome, swarthy, with a black beard--an athletic appearance. He did not care for mill work and thought it tiresome and unprofitable, and he only lived at the mill to escape from home. He was a saddler and always smelled of tan and leather. He did not like talking, was slow and immovable, and used to hum "U-lu-lu-lu," sitting on the bank or in the doorway of the mill. Sometimes his wife and mother-in-law used to come from Kurilovka to see him; they were both fair, languid, soft, and they used to bow to him humbly and call him Stiepan Petrovich. And he would not answer their greeting with a word or a sign, but would turn where he sat on the bank and hum quietly: "U-lu-lu-lu." There would be a silence for an hour or two. His mother-in-law and his wife would whisper to each other, get up and look expectantly at him for some time, waiting for him to look at them, and then they would bow humbly and say in sweet, soft voices: "Good-bye, Stiepan Petrovich." And they would go away. After that, Stiepan would put away the bundle of cracknels or the shirt they had left for him and sigh and give a wink in their direction and say: "The female sex!" The mill was worked with both wheels day and night. I used to help Stiepan, I liked it, and when he went away I was glad to take his place. XI After a spell of warm bright weather we had a season of bad roads. It rained and was cold all through May. The grinding of the millstones and the drip of the rain induced idleness and sleep. The floor shook, the whole place smelled of flour, and this too made one drowsy. My wife in a short fur coat and high rubber boots used to appear twice a day and she always said the same thing: "Call this summer! It is worse than October!" We used to have tea together and cook porridge, or sit together for hours in silence thinking the rain would never stop. Once when Stiepan went away to a fair, Masha stayed the night in the mill. When we got up we could not tell what time it was for the sky was overcast; the sleepy cocks at Dubechnia were crowing, and the corncrakes were trilling in the meadow; it was very, very early.... My wife and I walked down to the pool and drew up the bow-net that Stiepan had put out in our presence the day before. There was one large perch in it and a crayfish angrily stretched out his claws. "Let them go," said Masha. "Let them be happy too." Because we got up very earl
PREV.   NEXT  
|<   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133  
134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   >>  



Top keywords:

Stiepan

 

silence

 

humbly

 
Petrovich
 

Kurilovka

 

mother

 

smelled

 
Because
 

summer

 

porridge


October

 

leather

 
idleness
 

rubber

 

drowsy

 
walked
 

trilling

 

meadow

 

leased

 

stretched


crayfish
 

presence

 
corncrakes
 

crowing

 

saddler

 

stayed

 

induced

 

thinking

 
sleepy
 

Dubechnia


overcast
 

angrily

 

expectantly

 

doorway

 
waiting
 

Sometimes

 

swarthy

 

sitting

 
tiresome
 

thought


voices

 

whisper

 

answer

 

greeting

 
athletic
 

appearance

 

quietly

 

bundle

 
cracknels
 

season