reconcile.
I cannot bribe: I cannot sow
Dissension mid the Rakshas foe.
Arts, gifts, address, these fiends despise;
But force shall yet their king chastise.
Perchance he may relent when all
The bravest of his chieftains fall.
This lovely grove will I destroy,
The cruel Ravan's pride and joy.
The garden where he takes his ease
Mid climbing plants and flowery trees
That lift their proud tops to the skies,
Dear to the tyrant as his eyes.
Then will he rouse in wrath, and lead
His legions with the car and steed
And elephants in long array,
And seek me thirsty for the fray.
The Rakshas legions will I meet,
And all his bravest host defeat;
Then, glorious from the bloody plain,
Turn to my lord the king again."
Then every lovely tree that bore
Fair blossoms, from the soil he tore,
Till each green bough that lent its shade
To singing birds on earth was laid.
The wilderness he left a waste,
The fountains shattered and defaced:
O'erthrew and levelled with the ground
Each shady seat and pleasure-mound.
Each arbour clad with climbing bloom,
Each grotto, cell, and picture room,
Each lawn by beast and bird enjoyed,
Each walk and terrace was destroyed.
And all the place that was so fair
Was left a ruin wild and bare,
As if the fury of the blast
Or raging fire had o'er it passed.
Canto XLII. The Giants Roused.
The cries of startled birds, the sound
Of tall trees crashing to the ground,
Struck with amaze each giant's ear,
And filled the isle with sudden fear.
Then, wakened by the crash and cries,
The fierce shefiends unclosed their eyes,
And saw the Vanar where he stood
Amid the devastated wood.
The more to scare them with the view
To size immense the Vanar grew;
And straight the Rakshas warders cried
Janak's daughter terrified
"Whose envoy, whence, and who is he,
Why has he come to talk with thee?
Speak, lady of the lovely eyes,
And let not fear thy joy disguise."
Then thus replied the Maithil dame
Of noble soul and perfect frame.
"Can I discern, with scanty skill,
These fiends who change their forms at will?
'Tis yours to say: your kin you meet;
A serpent knows a serpent's feet.
I weet not who he is: the sight
Has filled my spirit with affright."
Some pressed round Sita in a ring;
Some bore the story to their king:
"A mighty creature of our race,
In monkey form, has reached the place.
He came within the grove," they cried,
"He stood and talked by Sita's side,
He comes from Indra's
|