A SNARE NOT SPREAD IN VAIN
XLIII. THE RED BOINAS OF NAVARRE
XLIV. "FOR ROLLO'S SAKE"
XLV. FORLORNEST HOPES
XLVI. THE SERGEANT'S LAST SALUTE
XLVII. MENDIZABAL
XLVIII. A POINT OF HONOUR
XLIX. LIKE FIRE THROUGH SUMMER GRASS
L. AVE CONCHA IMPERATRIX
THE FIREBRAND
CHAPTER I
THE MAKING OF AN OUTLAW
Ramon Garcia, called El Sarria, lay crouched like a wild beast. And he
was a wild beast. Yet he smiled as he blinked into the midnoon heat,
under his shaggy brows, from his den beneath the great rock of limestone
that shadowed him.
El Sarria was hunted, and there was on his hands the blood of a man--to
be more particular, on his left hand. For El Sarria had smitten hard and
eager, so soon as he had seen Rafael de Flores--Rafael, the pretty boy,
the cousin of his young wife, between whom and her relative there was at
least cousinly affection. So the neighbours said, all but Manuela, the
priest's housekeeper.
So Ramon smote and wiped his Manchegan knife on his vest, in the place
under the flap at the left side where he had often wiped it before. He
used the same gesture as when he killed a sheep.
In his cave of limestone Ramon was going over the scene in his own mind.
That is why he licked his lips slowly and smiled. A tiger does that when
after a full meal he moves the loose skin over his neck twitchy-ways
and yawns with over-fed content. And Ramon, even though hunted, did the
same.
When he married little Dolores, Ramon Garcia had not dreamed that so
many things would happen. He was a rich man as men go; had his house,
his garden, his vines, a quintaine of olive-trees, was accounted quite a
match by old Manuela, the village go-between, the priest's housekeeper,
in whose hands were the hearts of many maids.
These things he, Don Ramon Garcia, had possessed (he was called Don
then) and now--he had his knife and the long, well-balanced gun which
was placed across the rests in the dryest part of the cavern.
* * * * *
He remembered the day well. He had been from home, down by Porta in the
Cerdagne, to buy cattle, and returning home more swiftly than he had
expected, his cattle following after in the herdsman's care, the thought
of pretty Dolores making his horse's feet go quicker, a song upon his
lips, he had approached the village of Sarria de la Plana, and the home
that was his own--and hers.
A swift-falling Span
|