FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   74   75   76   >>  
the French _feu_, we should have missed the right track; for the German _feuer_, though more like _feu_ than the Italian _fuoco_, could never have assumed in French the form _feu_. Again, in the case of the preposition _hors_, which in French means _without_, we can more easily determine its origin after we have found that _hors_ corresponds with the Italian _fuora_, the Spanish _fuera_. The French _fromage_, cheese, derives no light from Latin. But as soon as we compare the Italian _formaggio_,(104) we see that _formaggio_ and _fromage_ are derived from _forma_; cheese being made in Italy by keeping the milk in small baskets or forms. _Feeble_, the French _faible_, is clearly derived from Latin; but it is not till we see the Italian _fievole_ that we are reminded of the Latin _flebilis_, tearful. We should never have found the etymology, that is to say the origin, of the French _payer_, the English _to pay_, if we did not consult the dictionary of the cognate dialects, such as Italian and Spanish. Here we find that _to pay_ is expressed in Italian by _pagare_, in Spanish by _pagar_, whereas in Provencal we actually find the two forms _pagar_ and _payar_. Now _pagar_ clearly points back to Latin _pacare_, which means _to pacify_, _to appease_. To appease a creditor meant to pay him; in the same manner as _une quittance_, a quittance or receipt, was originally _quietantia_, a quieting, from _quietus_, quiet. If, therefore, we wish to follow up our researches,--if, not satisfied with having traced an English word back to Gothic, we want to know what it was at a still earlier period of its growth,--we must determine whether there are any languages that stand to Gothic in the same relation in which Italian and Spanish stand to French;--we must restore, as far as possible, the genealogical tree of the various families of human speech. In doing this we enter on the second or classificatory stage of our science; for genealogy, where it is applicable, is the most perfect form of classification. Before we proceed to examine the results which have been obtained by the recent labors of Schlegel, Humboldt, Bopp, Burnouf, Pott, Benfey, Prichard, Grimm, Kuhn, Curtius, and others in this branch of the science of language, it will be well to glance at what had been achieved before their time in the classification of the numberless dialects of mankind. The Greeks never thought of applying the principle of classification to the va
PREV.   NEXT  
|<   74   75   76   >>  



Top keywords:
Italian
 

French

 

Spanish

 
classification
 

formaggio

 

derived

 
dialects
 

quittance

 

Gothic

 
appease

English

 

science

 

origin

 
fromage
 
cheese
 

determine

 

languages

 

numberless

 
families
 

achieved


genealogical

 

restore

 

relation

 

mankind

 

satisfied

 

traced

 

principle

 

applying

 

Greeks

 

growth


period

 

earlier

 
thought
 

glance

 

obtained

 
recent
 

researches

 

results

 

branch

 

proceed


examine

 

labors

 
Schlegel
 

Prichard

 

Burnouf

 
Curtius
 

Humboldt

 
Before
 
perfect
 
Benfey