FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110  
111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   >>   >|  
he had already decided. Zac, in his preparations on this occasion, showed that he possessed a line eye for dramatic effect, and knew how to create a sensation. There was a small howitzer amidships,--Zac's joy and pride,--which, like the ensign, was made use of only on great and rare occasions, such as the king's birthday, or other seasons of general rejoicing. This he determined to make use of at the present crisis, thinking that it would speak in tones that would strike terror to the heart of Moosoo, both on board and ashore. Last of all, it remained to explain to the Acadians on board the purposes upon which he was bent. They were still below. Jericho had supplied them with their breakfast there, but Zac had not allowed them on deck. Now, however, he summoned forth their chief man, leaving the others behind, and proceeded to endeavor, as far as possible, to explain to this man what he wished. The Acadian's stock of English words was but small, yet Zac was able, after all, by the help of signs, to give him some idea of his purpose. The letter also was shown him, and he seemed able to gather from it a general idea of its meaning. His words to Zac indicated a very lively idea of the danger which was impending over the prisoners. "Me go," he said. "Put me 'shore. Me go _tout de suite_; me deliver M. Motier; make come here _tout de suite--bon_!" "All right," said Zac; "but mind you, he must be here in three hours--three," he repeated, holding up three fingers; "three hours." "O, _oui_--yes--_certainement_--tree hour." "These others will be all prisoners if he don't come." "O, _oui_--yes; all personaire; _mais_ he vill come, _tout certainement_." "You und'stand now, Moosoo, sure?" "O, _oui_; me _comprends_--ond'stand--_certainement_." "Well, then, you wait up here till we get nearer, and then you can go ashore in the boat." But Zac's preparations were destined to undergo some delay, for the wind died out, and the schooner lay idle upon the surface of the water. For several hours Zac waited patiently, hoping for a change; but no change came. At length the tide turned, and after a time the schooner, which had already been drifting helplessly, now began to be carried back towards the place from which she had started. Zac was now left to his own invention, and could only decide that on the following day, if the wind should fail him, he would send the boat ashore from his present anchorage, and wait
PREV.   NEXT  
|<   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110  
111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   >>   >|  



Top keywords:

ashore

 

certainement

 
Moosoo
 

explain

 

prisoners

 

schooner

 

general

 

preparations

 

present

 

change


holding

 
repeated
 
fingers
 

drifting

 
helplessly
 
carried
 

invention

 

deliver

 

decide

 

Motier


started

 

turned

 

waited

 

nearer

 

patiently

 

destined

 

undergo

 

surface

 

hoping

 
length

personaire

 

anchorage

 
comprends
 

determined

 

crisis

 
rejoicing
 

seasons

 
birthday
 

thinking

 
remained

Acadians

 

purposes

 

strike

 
terror
 

occasions

 

dramatic

 
effect
 

decided

 

occasion

 
showed