ll speak of myself, then, for I
also was in that army."[146] This was in Caesar's presence, and no doubt
told with Caesar. We were all together in the same cause--you, and I, and
Ligarius. Why should you and I be pardoned and not Ligarius? The oration
is for the most part simply eulogistic. At any rate it was successful,
and became at Rome, for the time, extremely popular. He writes about it
early in the following year to Atticus, who has urged him to put
something into it, before it was published, to mitigate the feeling
against Tubero. Cicero says in his reply to Atticus that the copies have
already been given to the public, and that, indeed, he is not anxious on
Tubero's behalf.
Early in this year he had divorced Terentia, and seems at once to have
married Publilia. Publilia had been his ward, and is supposed to have
had a fortune of her own. He explains his own motives very clearly in a
letter to his friend Plancius. In these wretched times he would have
formed no new engagement, unless his own affairs had been as sad for him
as were those of the Republic; but when he found that they to whom his
prosperity should have been of the greatest concern were plotting
against him within his own walls, he was forced to strengthen himself
against the perfidy of his old inmates by placing his trust in new.[147]
It must have been very bad with him when he had recourse to such a step
as this. Shortly after this letter just quoted had been written, he
divorced Publilia also--we are told because Publilia had treated Tullia
with disrespect. We have no details on the subject, but we can well
understand the pride of the young woman who declined to hear the
constant praise of her step-daughter, and thought herself to be quite as
good as Tullia. At any rate, she was sent away quickly from her new
home, having remained there only long enough to have made not the most
creditable episode in Cicero's life.
At this time Dolabella, who assumed the Consulship upon Caesar's death,
and Hirtius, who became Consul during the next year, used to attend upon
Cicero and take lessons in elocution. So at least the story has been
told, from a letter written in this year to his friend Poetus; but I
should imagine that the lessons were not much in earnest. "Why do you
talk to me of your tunny-fish, your pilot-fish, and your cheese and
sardines? Hirtius and Dolabella preside over my banquets, and I teach
them in return to make speeches."[148] From this
|