flat
fields, and it is a long way to the forest. But when one is very much
at home in a place, one always finds something beautiful, and
something that one longs for in the most charming spot in the world
that is strange to us. We confess that, by the utmost boundary of the
little town, where some humble gardens skirt the streamlet that falls
into the sea, it must be very pretty in summer; and this was the
opinion of the two children from neighbouring houses, who were playing
there, and forcing their way through the gooseberry bushes, to get to
one another. In one of the gardens stood an elder tree, and in the
other an old willow, and under the latter the children were especially
very fond of playing; they were allowed to play there, though, indeed,
the tree stood close beside the stream, and they might easily have
fallen into the water. But the eye of God watches over the little
ones; if it did not, they would be badly off. And, moreover, they were
very careful with respect to the water; in fact, the boy was so much
afraid of it, that they could not lure him into the sea in summer,
when the other children were splashing about in the waves.
Accordingly, he was famously jeered and mocked at, and had to bear
the jeering and mockery as best he could. But once Joanna, the
neighbour's little girl, dreamed she was sailing in a boat, and Knud
waded out to join her till the water rose, first to his neck, and
afterwards closed over his head, so that he disappeared altogether.
From the time when little Knud heard of this dream, he would no longer
bear the teasing of the other boys. He might go into the water now, he
said, for Joanna had dreamed it. He certainly never carried the idea
into practice, but the dream was his great guide for all that.
Their parents, who were poor people, often took tea together, and Knud
and Joanna played in the gardens and on the high-road, where a row of
willows had been planted beside the skirting ditch; these trees, with
their polled tops, certainly did not look beautiful, but they were not
put there for ornament, but for use. The old willow tree in the garden
was much handsomer, and therefore the children were fond of sitting
under it. In the town itself there was a great market-place, and at
the time of the fair this place was covered with whole streets of
tents and booths, containing silk ribbons, boots, and everything that
a person could wish for. There was great crowding, and generally the
|