sideboards glittering too appear
With plate and glass and china-ware.
Then ale and beer and wine decanted,
And all things ready which are wanted.
The smoking dishes enter in,
To stomachs sharp a grateful scene;
Which on the table being placed,
And some few ceremonies past,
They all sit down and fall to eating,
Whilst I behind stand silent waiting.
This is the only pleasant hour
Which I have in the twenty-four.
For whilst I unregarded stand,
With ready salver in my hand,
And seem to understand no more
Than just what's called for out to pour,
I hear and mark the courtly phrases,
And all the elegance that passes;
Disputes maintained without digression,
With ready wit and fine expression;
The laws of true politeness stated,
And what good breeding is, debated.
This happy hour elapsed and gone,
The time for drinking tea comes on,
The kettle filled, the water boiled,
The cream provided, biscuits piled,
And lamp prepared, I straight engage
The Lilliputian equipage,
Of dishes, saucers, spoons and tongs,
And all the et cetera which thereto belongs;
Which ranged in order and decorum
I carry in and set before 'em,
Then pour the green or bohea out,
And as commanded hand about."
After the early dinner and "dish" of tea, his mistress goes out visiting
in the evening, and Dodsley precedes her with a flambeau.
Another fancy was entitled "The Devil's a Dunce," was directed against
the Pope.[11] Two friends apply to him for absolution, one rich and the
other poor. The rich man obtained the pardon, but the poor sued in vain,
the Pope replying:--
"I cannot save you if I would,
Nor would I do it if I could."
"Home goes the man in deep despair,
And died soon after he came there,
And went 'tis said to hell: but sure
He was not there for being poor!
But long he had not been below
Before he saw his friend come too.
At this he was in great surprise
And scarcely could believe his eyes,
'What! friend,' said he, 'are you come too?
I thought the Pope had pardoned you.'
'Yes,' quoth the man, 'I thought so too,
But I was by the Pope trepanned,
_The devil couldn't read his hand_.'"
The footman's next literary attempt was in a dramatic poem named "The
Toy-Shop," and he had the courage to send it to Pope. Why he selected
this poet does not plainly appear; by some it is said that his then
mistress introduced her servant's poems t
|