e a captive in the
hands of certain lawless and godless men, who have not feared to detain
our person, and put us to ransom; whereby we have also learned of
Front-de-Boeuf's misfortune, and that thou hast escaped with that fair
Jewish sorceress, whose black eyes have bewitched thee. We are heartily
rejoiced of thy safety; nevertheless, we pray thee to be on thy guard in
the matter of this second Witch of Endor; for we are privately assured
that your Great Master, who careth not a bean for cherry cheeks and
black eyes, comes from Normandy to diminish your mirth, and amend your
misdoings. Wherefore we pray you heartily to beware, and to be found
watching, even as the Holy Text hath it, 'Invenientur vigilantes'. And
the wealthy Jew her father, Isaac of York, having prayed of me letters
in his behalf, I gave him these, earnestly advising, and in a sort
entreating, that you do hold the damsel to ransom, seeing he will pay
you from his bags as much as may find fifty damsels upon safer terms,
whereof I trust to have my part when we make merry together, as true
brothers, not forgetting the wine-cup. For what saith the text, 'Vinum
laetificat cor hominis'; and again, 'Rex delectabitur pulchritudine
tua'.
"Till which merry meeting, we wish you farewell. Given from this den of
thieves, about the hour of matins,
"Aymer Pr. S. M. Jorvolciencis.
"'Postscriptum.' Truly your golden chain hath not long abidden with me,
and will now sustain, around the neck of an outlaw deer-stealer, the
whistle wherewith he calleth on his hounds."
"What sayest thou to this, Conrade?" said the Grand Master--"Den of
thieves! and a fit residence is a den of thieves for such a Prior. No
wonder that the hand of God is upon us, and that in the Holy Land we
lose place by place, foot by foot, before the infidels, when we have
such churchmen as this Aymer.--And what meaneth he, I trow, by this
second Witch of Endor?" said he to his confident, something apart.
Conrade was better acquainted (perhaps by practice) with the jargon of
gallantry, than was his Superior; and he expounded the passage which
embarrassed the Grand Master, to be a sort of language used by worldly
men towards those whom they loved 'par amours'; but the explanation did
not satisfy the bigoted Beaumanoir.
"There is more in it than thou dost guess, Conrade; thy simplicity is
no match for this deep abyss of wickedness. This Rebecca of York was a
pupil of that Miriam of whom thou hast he
|