FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86  
87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   >>   >|  
o have been transformed into the glorious metal that the little fleets of Solomon and Huram sailed so far to seek. The Aurea Chersonese was a breathing, pulsating reality. BUSUK The Story of a Malayan Girlhood They called her Busuk, or "the youngest" at her birth. Her father, the old punghulo, or chief, of the little kampong, or village, of Passir Panjang, whispered the soft Allah Akbar, the prayer to Allah, in her small brown ear. The subjects of the punghulo brought presents of sarongs run with gold thread, and not larger than a handkerchief, for Busuk to wear about her waist. They also brought gifts of rice in baskets of cunningly woven cocoanut fibre; of bananas, a hundred on a bunch; of durians, that filled the bungalow with so strong an odor that Busuk drew up her wrinkled, tiny face into a quaint frown; and of cocoanuts in their great green, oval shucks. Busuk's old aunt, who lived far away up the river Maur, near the foot of Mount Ophir, sent a yellow gold pin for the hair; her husband, the Hadji Mat, had washed the gold from the bed of the stream that rushed by their bungalow. Busuk's brother, who was a sergeant in his Highness's the Sultan's artillery at Johore, brought a tiny pair of sandals all worked in many-colored beads. Never had such presents been seen at the birth of any other of Punghulo Sahak's children. Two days later the Imam Paduka Tuan sent Busuk's father a letter sewn up in a yellow bag. It contained a blessing for Busuk. Busuk kept the letter all her life, for it was a great thing for the high priest to do. On the seventh day Busuk's head was shaven and she was named Fatima; but they called her Busuk in the kampong, and some even called her Inchi Busuk, the princess. From the low-barred window of Busuk's home she could look out on the shimmering, sunlit waters of the Straits of Malacca. The loom on which Busuk's mother wove the sarongs for the punghulo and for her sons stood by the side of the window, and Busuk, from the sling in which she sat on her mother's side, could see the fishing praus glide by, and also the big lumber tonkangs, and at rare intervals one of his Highness's launches. Sometimes she blinked her eyes as a vagrant shaft of sunlight straggled down through the great green and yellow fronds of the cocoanut palms that stood about the bungalow; sometimes she kept her little black eyes fixed gravely on the flying shuttle which her mother threw d
PREV.   NEXT  
|<   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86  
87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   >>   >|  



Top keywords:

mother

 

brought

 

bungalow

 

called

 

punghulo

 

yellow

 
cocoanut
 

sarongs

 

presents

 

window


Highness

 

letter

 
father
 

kampong

 

Fatima

 

pulsating

 

shaven

 
Girlhood
 
barred
 

princess


seventh

 
Paduka
 

Chersonese

 
children
 
priest
 

contained

 

blessing

 

breathing

 
shimmering
 

sunlight


straggled

 

vagrant

 

launches

 

Sometimes

 

blinked

 

fronds

 

flying

 

shuttle

 

gravely

 
intervals

Malayan

 
sunlit
 

waters

 

Straits

 
Malacca
 

lumber

 

tonkangs

 

fishing

 
Punghulo
 

fleets